Lyrics and translation Marion - Hyvästi Yö
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Syliinikö
jäit
mua
kun
suutelit,
Ты
обняла
меня,
целуя?
Nyt
ymmärsinkö
oikein
sä
lähestyit
mun
sydäntäin
Неужели
ты
и
правда
приблизилась
к
моему
сердцу?
Vai
unta
onko
tää
jos
hän
ei
jää,
Или
это
сон,
и
ты
не
останешься,
Niin
yksinäinen
kulkee
yhä
ympyrää,
И
я
снова
останусь
бродить
в
одиночестве
по
кругу,
Sanoiko
hän
niin
kun
me
kuljettiin,
Правда
ли
он
сказал,
когда
мы
шли,
Että
meille
loistaa
tähti
sittenkin
kirkkaimmin,
Что
для
нас
звезда
все
равно
будет
сиять
ярче
всех?
Sitä
en
mä
nää
totuin
niin
pimeään
Я
не
вижу
ее,
здесь
так
темно,
Mutta
pienen
pienen
valkeen
sait
syttymään
Но
ты
зажгла
крошечный
огонек,
Hyvästi
yö
nään
valon
taivaan,
Прощай,
ночь,
я
вижу
свет
в
небесах,
Hyvästi
yö
hän
sai
sen
aikaan.
Прощай,
ночь,
это
он
его
зажег.
Hyvästi
yö
vielä
tahdon
toistaa,
Прощай,
ночь,
я
повторю
еще
раз,
Hyvästi
yö,
kaikki
tuskani
hän
poistaa.
Прощай,
ночь,
он
избавляет
меня
от
всей
боли.
Pitäisitkö
kii,
jos
mä
vaipuisin,
Ты
бы
удержал
меня,
если
бы
я
падала,
Ja
synkin
mustin
miettein,
istuisin
vain
tuolissain
И
сидела
бы,
погруженная
в
самые
темные
мысли?
Olisitko
maa,
johon
juurtuisin,
Стал
бы
ты
землей,
в
которой
я
бы
пустила
корни,
Jäisi
pienen
pieni
siemen,
josta
kasvaisin.
Оставил
бы
крошечное
семечко,
из
которого
я
бы
выросла?
Hyvästi
yö
nään
valon
taivaan,
Прощай,
ночь,
я
вижу
свет
в
небесах,
Hyvästi
yö
hän
sai
sen
aikaan.
Прощай,
ночь,
это
он
его
зажег.
Hyvästi
yö
vielä
tahdon
toistaa,
Прощай,
ночь,
я
повторю
еще
раз,
Hyvästi
yö,
kaikki
tuskani
hän
poistaa.
Прощай,
ночь,
он
избавляет
меня
от
всей
боли.
Hyvästi
yö
nään
valon
taivaan,
Прощай,
ночь,
я
вижу
свет
в
небесах,
Hyvästi
yö
hän
sai
sen
aikaan.
Прощай,
ночь,
это
он
его
зажег.
Hyvästi
yö
vielä
tahdon
toistaa,
Прощай,
ночь,
я
повторю
еще
раз,
Hyvästi
yö,
kaikki
tuskani
hän
poistaa.
Прощай,
ночь,
он
избавляет
меня
от
всей
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esko Koivumies
Attention! Feel free to leave feedback.