Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oikein
salossa
lipun
näät
Siehst
die
Fahne
schon
im
Hain,
Nyt
on
kylässä
suuret
häät
heut'
ist
große
Hochzeit
hier
im
Ort,
so
fein.
Hihkuu
ilosta
itse
appi
Der
Brautvater
freut
sich
sehr,
Saapuu
pappi,
kääntyy
päät
der
Pfarrer
kommt,
es
dreh'n
sich
alle
Köpfe
her.
Vanha
isäntä
nostaa
maljan
Der
alte
Wirt,
er
hebt
das
Glas,
Katajaa
kuppi
on
Wacholderbeere
pur,
Voittaa
tehossa
vaarinkaljan
stärker
noch
als
Opas
Schnaps,
Kuulu
kilju
Kuusiston
der
berühmte
Kümmel
von
Kuusisto
nur.
Tytär
naitu
Kuusistossa
on
Die
Tochter
ist
verheiratet,
in
Kuusisto,
Ja
kaikki
karkelossa
und
alle
sind
im
Festgetümmel,
Pyörii
huippu
hurmiossa
dreh'n
sich
im
Freudentaumel,
Aina
nousuun
auringon
bis
zum
Sonnenaufgang.
Pormestarille
tietä
antakaa
Macht
Platz
für
den
Herrn
Bürgermeister,
Nyt
kuullaan
juhlapuhujaa
jetzt
hält
er
seine
Festtagsrede
hier.
Hän
puhuu
aina
asiaa
Er
spricht
nur
Kluges,
immer
sehr,
Ei
siitä
kyllä
selvää
saa
doch
keiner
kapiert
es,
nicht
so
sehr.
Mut
silti
kaikki
taputtaa
Trotzdem
klatschen
alle,
wunderbar,
Ei
tuoli
kestä
kauempaa,
kun
pyörii
maa
der
Stuhl
hält
nicht
mehr,
wenn
sich
die
Erde
dreht,
mein
Lieber.
Heinäkeoissa
kartanon
Im
Heuhaufen
des
Gutshofs,
Itse
teoissa
nuoret
on
sind
die
Jungen
schon
zur
Tat,
Vanha
isäntä
huutaa
sulho
der
alte
Wirt
ruft:
"Schwiegersohn",
Nousee
kulho
pohjaton
hebt
den
Krug,
der
niemals
leer,
Myöskin
emäntä
kokee
riemun
auch
die
Wirtin
fühlt
die
Freude,
Kiihkeän
kohdallaan
ganz
intensiv
für
sich,
Vaari
valakka
nouda
vie
mun
Opa,
hol
die
Schaukel,
bring
mich,
Nuoruuteeni
uudestaan
zurück
in
meine
Jugend,
sieh!
Tytär
naitu
Kuusistossa
on
Die
Tochter
ist
verheiratet,
in
Kuusisto,
Ja
kaikki
karkelossa
und
alle
sind
im
Festgetümmel,
Pyörii
huippu
hurmiossa
dreh'n
sich
im
Freudentaumel,
Niin
kuin
pässit
naruissaan
wie
die
Böcke
an
der
Leine,
schau!
Pormestarimme
tieltä
kantakaa
Tragt
unseren
Bürgermeister
von
der
Stelle,
Hän
peittää
tanssilattiaa
er
bedeckt
ja
die
ganze
Tanzfläche,
Hääsoitto
huima
kajahtaa
die
Hochzeitsmusik
erklingt
so
helle,
Pois
viedään
juhlapuhujaa
der
Festredner
wird
weggebracht,
Ja
tuodaan
miestä
soittavaa
und
ein
Musikant
gebracht,
Hän
siihen
saakka
kestää
saa
er
darf
so
lange
bleiben,
mein
Lieber,
Kun
pyörii
maa
bis
sich
die
Erde
dreht.
Pormestarimme
tieltä
kantakaa
Tragt
unseren
Bürgermeister
von
der
Stelle,
Hän
peittää
tanssilattiaa
er
bedeckt
ja
die
ganze
Tanzfläche,
Hääsoitto
huima
kajahtaa
die
Hochzeitsmusik
erklingt
so
helle,
Pois
viedään
juhlapuhujaa
der
Festredner
wird
weggebracht,
Ja
tuodaan
miestä
soittavaa
und
ein
Musikant
gebracht,
Hän
siihen
saakka
kestää
saa
er
darf
so
lange
bleiben,
mein
Lieber,
Kun
pyörii
maa
bis
sich
die
Erde
dreht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCO BRACARDI, JUHA VAINIO, RUDI BAUER
Attention! Feel free to leave feedback.