Lyrics and translation Marisa Monte - Esta Melodia
Quando
vem
rompendo
o
dia
Когда
приходит,
прорываясь
через
день
Eu
me
levanto,
começo
logo
a
cantar
Я
встаю,
начинаю
сразу
петь
Esta
doce
melodia
que
me
faz
lembrar
Это
сладкие
мелодии,
что
напоминает
мне
Daquelas
lindas
noites
de
luar
Из
тех
прекрасных
ночей
под
луной
Eu
tinha
um
alguém
sempre
a
me
esperar
Я
был
один,
кто
всегда
меня
ждать
Desde
o
dia
em
que
ela
foi
embora
С
того
дня,
как
она
ушла
Eu
guardo
esta
canção
na
memória
Я
держу
эту
песню
в
памяти
Desde
o
dia
em
que
ela
foi
embora
С
того
дня,
как
она
ушла
Eu
guardo
esta
canção
na
memória
Я
держу
эту
песню
в
памяти
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá,
lalaiá-lalaiá,
lalaiá-lalaiá
Laiá-laiá,
lalaiá-lalaiá,
lalaiá-lalaiá
Eu
tinha
esperança
que
um
dia
Я
надеюсь,
что
один
день
Ela
voltasse
para
a
minha
companhia
Она
вернулась
в
моей
компании
Deus
deu
resignação
Бог
дал
отставку
Ao
meu
pobre
coração
В
мое
бедное
сердце
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Quando
vem...
Когда
оно
приходит...
Quando
vem
rompendo
o
dia
Когда
приходит,
прорываясь
через
день
Eu
me
levanto,
começo
logo
a
cantar
Я
встаю,
начинаю
сразу
петь
Esta
doce
melodia
que
me
faz
lembrar
Это
сладкие
мелодии,
что
напоминает
мне
Daquelas
lindas
noites
de
luar
Из
тех
прекрасных
ночей
под
луной
Eu
tinha
um
alguém
sempre
a
me
esperar
Я
был
один,
кто
всегда
меня
ждать
Desde
o
dia
em
que
ela
foi
embora
С
того
дня,
как
она
ушла
Eu
guardo
esta
canção
na
memória
Я
держу
эту
песню
в
памяти
Desde
o
dia
em
que
ela
foi
embora
С
того
дня,
как
она
ушла
Eu
guardo
esta
canção
na
memória
Я
держу
эту
песню
в
памяти
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá,
lalaiá
Laiá-laiá,
lalaiá
Laiá-laiá,
lalaiá-lalaiá,
lalaiá-lalaiá
Laiá-laiá,
lalaiá-lalaiá,
lalaiá-lalaiá
Eu
tinha
esperança
que
um
dia
Я
надеюсь,
что
один
день
Ela
voltasse
para
a
minha
companhia
Она
вернулась
в
моей
компании
Deus
deu
resignação
Бог
дал
отставку
Ao
meu
pobre
coração
В
мое
бедное
сердце
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Não
suporto
mais
tua
ausência
Не
терплю
больше
твоего
отсутствия
Já
pedi
a
Deus
paciência
Уже
просите
у
Бога
терпения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bubu Da Portela
Attention! Feel free to leave feedback.