Marisa Monte - Gerânio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marisa Monte - Gerânio




Gerânio
Герань
Ela que descobriu o mundo
Она, открывшая для себя мир,
E sabe vê-lo do ângulo mais bonito
И умеющая видеть его с самой красивой стороны.
Canta e melhora a vida, descobre sensações diferentes
Поет и делает жизнь лучше, открывает новые ощущения,
Sente e vive intensamente
Чувствует и живет интенсивно.
Aprende e continua aprendiz
Учится и продолжает учиться,
Ensina muito e reboca os maiores amigos
Многому учит и притягивает лучших друзей.
Faz dança, cozinha, se balança na rede
Танцует, готовит, качается в гамаке
E adormece em frente à bela vista
И засыпает перед прекрасным видом.
Despreocupa-se e pensa no essencial
Не беспокоится и думает о главном,
Dorme e acorda
Спит и просыпается.
Conhece a Índia e o Japão e a dança haitiana
Знает Индию, Японию и гаитянские танцы,
Fala inglês e canta em inglês
Говорит по-английски и поет по-английски.
Escreve diários, pinta lâmpadas, troca pneus
Пишет дневники, раскрашивает лампочки, меняет шины
E lava os cabelos com shampoos diferentes
И моет волосы разными шампунями.
Faz amor e anda de bicicleta dentro de casa
Занимается любовью и катается на велосипеде по дому,
E corre quando quer
И бегает, когда захочет.
Cozinha tudo, costura, fez boneco de pano
Готовит всё, шьет, делала тряпичных кукол
E brinco para a orelha, bolsa de couro, namora e é amiga
И серьги, кожаные сумки, встречается с кем-то и дружит.
Tem computador e rede, rede para dois
У неё есть компьютер и гамак, гамак для двоих.
Gosta de eletrodomésticos, toca piano e violão
Любит бытовую технику, играет на пианино и гитаре.
Procura o amor e quer ser mãe, tem lençóis e tem irmãs
Ищет любовь и хочет стать матерью, у неё есть простыни и сестры.
Vai ao teatro mas prefere cinema
Ходит в театр, но предпочитает кино.
Sabe espantar o tédio
Умеет прогонять скуку,
Cortar cabelo e nadar no mar
Стричь волосы и плавать в море.
Tédio não passa nem por perto, é infinita, sensível, linda
Скука к ней даже близко не подходит, она безгранична, чувствительна, прекрасна.
Estou com saudades e penso tanto em você
Я скучаю и так много думаю о тебе.
Despreocupa-se e pensa no essencial
Не беспокоится и думает о главном,
Dorme e acorda
Спит и просыпается.





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis, Marisa Monte, Jennifer Saboia Gomes


Attention! Feel free to leave feedback.