Lyrics and translation Marisa Monte - Infinito Particular
Infinito Particular
My Own Private Infinity
Eis
o
melhor
e
o
pior
de
mim
Here's
the
best
and
worst
of
me
O
meu
termômetro,
o
meu
quilate
My
thermometer,
my
measure
Vem,
cara,
me
retrate
Come,
man,
describe
me
Não
é
impossível
It's
not
impossible
Eu
não
sou
difícil
de
ler
I'm
not
hard
to
read
Faça
a
sua
parte
Do
your
part
Eu
sou
daqui,
eu
não
sou
de
Marte
I'm
from
here,
I'm
not
from
Mars
Vem,
cara,
me
repara
Come,
man,
fix
me
Não
vê,
tá
na
cara,
sou
porta
bandeira
de
mim
Don't
you
see,
it's
obvious,
I'm
the
flag-bearer
of
me
Só
não
se
perca
ao
entrar
Just
don't
get
lost
when
you
enter
No
meu
infinito
particular
My
own
private
infinity
Em
alguns
instantes
In
some
moments
Sou
pequenina
e
também
gigante
I'm
tiny
and
also
gigantic
Vem,
cara,
se
declara
Come,
man,
declare
yourself
O
mundo
é
portátil
The
world
is
portable
Pra
quem
não
tem
nada
a
esconder
For
those
who
have
nothing
to
hide
Olha
minha
cara
Look
at
my
face
É
só
mistério,
não
tem
segredo
It's
just
mystery,
no
secret
Vem
cá,
não
tenha
medo
Come
here,
don't
be
afraid
A
água
é
potável
The
water
is
drinkable
Daqui
você
pode
beber
You
can
drink
from
here
Só
não
se
perca
ao
entrar
Just
don't
get
lost
when
you
enter
No
meu
infinito
particular
My
own
private
infinity
Eis
o
melhor
e
o
pior
de
mim
Here's
the
best
and
worst
of
me
No
meu
termômetro,
o
meu
quilate
In
my
thermometer,
my
measure
Vem,
cara,
me
retrate
Come,
man,
describe
me
Não
é
impossível
It's
not
impossible
Eu
não
sou
difícil
de
ler
I'm
not
hard
to
read
Faça
a
sua
parte
Do
your
part
Eu
sou
daqui,
eu
não
sou
de
Marte
I'm
from
here,
I'm
not
from
Mars
Vem,
cara,
me
repara
Come,
man,
fix
me
Não
vê,
tá
na
cara,
sou
porta
bandeira
de
mim
Don't
you
see,
it's
obvious,
I'm
the
flag-bearer
of
me
Só
não
se
perca
ao
entrar
Just
don't
get
lost
when
you
enter
No
meu
infinito
particular
My
own
private
infinity
Em
alguns
instantes
In
some
moments
Sou
pequenina
e
também
gigante
I'm
tiny
and
also
gigantic
Vem,
cara,
se
declara
Come,
man,
declare
yourself
O
mundo
é
portátil
The
world
is
portable
Pra
quem
não
tem
nada
a
esconder
For
those
who
have
nothing
to
hide
Olha
minha
cara
Look
at
my
face
É
só
mistério,
não
tem
segredo
It's
just
mystery,
no
secret
Vem
cá,
não
tenha
medo
Come
here,
don't
be
afraid
A
água
é
potável
The
water
is
drinkable
Daqui
você
pode
beber
You
can
drink
from
here
Só
não
se
perca
ao
entrar
Just
don't
get
lost
when
you
enter
No
meu
infinito
particular
My
own
private
infinity
No
meu
infinito
particular
My
own
private
infinity
No
meu
infinito
particular
My
own
private
infinity
No
meu
infinito
particular
My
own
private
infinity
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARNALDO AUGUSTO ARNALDO ANTUNES, MARISA MARISA MONTE, ANTONIO CARLOS CARLINHOS BROWN
Attention! Feel free to leave feedback.