Lyrics and translation Marisa Monte - Rosa
Tu
és
divina
e
graciosa
Ты-божественное
и
изящные
Estátua
majestosa
Величественная
статуя
Do
amor,
por
Deus
esculturada
Любовь,
Бог,
esculturada
E
formada
com
ardor
И
образуется
жжение
Da
alma
da
mais
linda
flor
Души
самый
прекрасный
цветок
De
mais
ativo
olor
Более
активный
olor
Que
na
vida
é
preferida
Что
в
жизни
является
любимый
Pelo
beija-flor
По
крайней
колибри
Se
Deus
me
fora
tão
clemente
Если
Бог
меня
так
clemente
Aqui
neste
ambiente
Здесь,
в
этой
среде
De
luz,
formada
numa
tela
Света,
сформированного
на
экране
Deslumbrante
e
bela
Потрясающий
и
красивый
Teu
coração,
junto
ao
meu
lanceado
Твое
сердце
рядом
с
моим
lanceado
Pregado
e
crucificado
Проповедовал
и
был
распят
Sob
a
rósea
cruz
Под
розовая
книжка
крест
Do
arfante
peito
teu
От
arfante
груди
твой
Tu
és
a
forma
ideal
Ты-идеал,
Estátua
magistral
Статуя
magistral
Oh
alma
perenal
Ах,
душа
perenal
Do
meu
primeiro
amor,
sublime
amor
Любовь,
возвышенную
любовь
Tu
és
de
Deus
a
soberana
flor
Ты
Бога
суверенного
цветок
Tu
és
de
Deus
a
criação
Ты
Божие
создание
Que
em
todo
coração
sepultas
um
amor
Что
в
каждом
сердце
sepultas
любовь
O
riso,
a
fé,
a
dor
Смех,
веру,
боль
Em
sândalos
olentes
В
sandalwood
olentes
Cheios
de
sabor
Полные
вкус
Em
vozes
tão
dolentes
В
голоса,
так
dolentes
Como
um
sonho
em
flor
Как
сон
в
цветок
És
láctea
estrela
Ты
млечный
звезда
És
mãe
da
realeza
Ты-мать
семьи
És
tudo
enfim
que
tem
de
belo
Ты
все,
во
всяком
случае,
имеет
красивый
Em
todo
resplendor
В
целом
приток
Da
santa
natureza
Санта
природы
Perdão
se
ouso
confessar-te
Прощения,
если
я
осмелюсь
признаться
тебе
Eu
hei
de
sempre
amar-te
Я
буду
всегда
любить
тебя
Oh
flor,
meu
peito
não
resiste
О,
цветок,
что
мое
сердце
не
выдерживает
Oh
meu
Deus,
o
quanto
é
triste
Боже
мой,
как
это
грустно,
A
incerteza
de
um
amor
Неопределенность
в
любви
Que
mais
me
faz
penar
em
esperar
Что
меня
делает
думаете
ждать
Em
conduzir-te
um
dia
ao
pé
do
altar
Вести-тебя
в
один
прекрасный
день
к
подножию
жертвенника
Jurar
aos
pés
do
Onipotente
Клянусь
у
ног
Всемогущего
Em
preces
como
ventes
В
молитвах,
как
ventes
De
dor,
e
receber
Боли,
и
появиться
A
unção
da
tua
gratidão
Помазание
твоей
благодарности
Depois
de
remir
meus
desejos
После
того,
как
искупить
мои
желания
Em
nuvens
de
beijos
В
облаках
целоваться
Hei
de
envolver-te
até
meu
padecer
Я
буду
привлекать
тебя
к
моей
страдать
De
todo
fenecer
Всего
fenecer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pixinguinha
Attention! Feel free to leave feedback.