Lyrics and translation Marisela & Javier Manriquez - Antes De Que Te Vayas - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes De Que Te Vayas - En Vivo
Перед тем, как ты уйдешь - Вживую
A
ver
este
grito,
caray
Послушайте
эти
крики,
эх
Arriba
Los
Ángeles
Вверх,
Лос-Анджелес!
Antes
de
que
te
vayas
Перед
тем,
как
ты
уйдешь,
Déjame
mirar
Дай
мне
взглянуть
Una
vez
más
ese
rostro
Еще
раз
на
это
лицо,
Que
nunca
he
de
olvidar
Которое
я
никогда
не
забуду.
Me
dices
sinceramente
Ты
говоришь
мне
искренне,
Que
me
has
dejado
de
amar
Что
разлюбила
меня.
Descuida,
yo
te
comprendo
Не
волнуйся,
я
тебя
понимаю
Y
te
sabré
perdonar
И
смогу
простить.
Perdona
si
te
fastidio
Прости,
если
я
тебе
надоедаю,
Pero
es
que
es
mi
sentir
Но
это
мои
чувства.
Tal
vez
no
tengo
ni
forma
Возможно,
я
даже
не
могу
выразить
De
lo
que
quiero
decir
То,
что
хочу
сказать.
Quisiera
pedirte
un
beso
Я
хотела
бы
попросить
у
тебя
поцелуй,
Que
borre
los
del
ayer
Который
сотрет
все
прошлые.
Más
no
te
quito
tu
tiempo
Но
я
не
буду
тебя
задерживать,
Te
puedes
ir,
ya
lo
ves
Ты
можешь
идти,
как
видишь.
Cuida
de
tu
vida
en
tu
camino
Береги
себя
на
своем
пути,
Yo
siempre
pediré
a
Dios
por
ti,
allá
arriba
Я
всегда
буду
молиться
Богу
за
тебя
там,
наверху,
Por
ese
corazón
que
me
dio
tanto
За
это
сердце,
которое
так
много
мне
дало,
Pues,
se
acabó
el
encanto
y
lo
perdí
Ведь
чары
рассеялись,
и
я
его
потеряла.
Sácala
a
las
chicas
Выведи
девушек
Perdona
si
te
fastidio
Прости,
если
я
тебе
надоедаю,
Pero
es
que
es
mi
sentir
Но
это
мои
чувства.
Tal
vez
no
tengo
ni
forma
Возможно,
я
даже
не
могу
выразить
De
lo
que
quiero
decir
То,
что
хочу
сказать.
Quisiera
pedirte
un
beso
Я
хотела
бы
попросить
у
тебя
поцелуй,
Que
borre
los
del
ayer
Который
сотрет
все
прошлые.
Más
no
te
quito
tu
tiempo
Но
я
не
буду
тебя
задерживать,
Te
puedes
ir,
ya
lo
ves,
vámonos
Ты
можешь
идти,
как
видишь,
пойдем.
Cuida
de
tu
vida
en
tu
camino
Береги
себя
на
своем
пути,
Yo
siempre
pediré
a
Dios
por
ti
Я
всегда
буду
молиться
Богу
за
тебя,
Por
ese
corazón
que
me
dio
tanto
За
это
сердце,
которое
так
много
мне
дало,
Pues,
se
acabó
el
encanto
y
lo
perdí,
vámonos
Ведь
чары
рассеялись,
и
я
его
потеряла,
пойдем.
Cuida
de
tu
vida
en
tu
camino
Береги
себя
на
своем
пути,
Yo
siempre
pediré
a
Dios
por
ti
Я
всегда
буду
молиться
Богу
за
тебя,
Por
ese
corazón
que
me
dio
tanto
За
это
сердце,
которое
так
много
мне
дало,
Pues,
se
acabó
el
encanto
y
lo
perdí
Ведь
чары
рассеялись,
и
я
его
потеряла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.