Marisela - A Escondidas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marisela - A Escondidas




A Escondidas
Втайне
No qué decidiste, pero yo
Не знаю, что ты решила, но я
Firme estoy
Твердо стою
Y a tu amor no voy a renunciar
И от любви твоей не откажусь
No cómo lo tomes, pero doy mi palabra de honor
Не знаю, как ты это воспримешь, но я даю слово чести
Que te quiero así
Что люблю тебя такой
Y eso basta
И этого достаточно
¿Qué esperas? No te pongo condición
Что ты ждешь? Я не ставлю условий
Yo te amo
Я тебя люблю
Y quien te habla así es mi corazón enamorado
И тот, кто говорит с тобой так, - мое влюбленное сердце
Lo siento, yo no soy capaz
Прости, я не могу
De renunciar a ti
Отказаться от тебя
Sostengo firmemente
Я твердо верю
Que te quiero así
Что люблю тебя такой
Aunque sea a escondidas
Даже если это будет втайне
Pero no me digas
Но не говори мне
Que me quitas tu amor
Что ты отнимешь у меня свою любовь
Porque me quitas la vida
Потому что ты отымешь у меня жизнь
Aunque sea a escondidas
Даже если это будет втайне
Pero que en ti viva
Но пусть она живет в тебе
Yo bien, perdería la razón
Я знаю, что лишусь рассудка
Sin ti, mi vida
Без тебя, любовь моя
¿Qué esperas? No te pongo condición
Что ты ждешь? Я не ставлю условий
Yo te amo
Я тебя люблю
Y quien te habla así es mi corazón enamorado
И тот, кто говорит с тобой так, - мое влюбленное сердце
Lo siento, yo no soy capaz
Прости, я не могу
De renunciar a ti
Отказаться от тебя
Sostengo firmemente
Я твердо верю
Que te quiero así
Что люблю тебя такой
Aunque sea a escondidas
Даже если это будет втайне
Pero no me digas
Но не говори мне
Que me quitas tu amor
Что ты отнимешь у меня свою любовь
Porque me quitas la vida
Потому что ты отымешь у меня жизнь
Aunque sea a escondidas
Даже если это будет втайне
Pero que en ti viva
Но пусть она живет в тебе
Yo bien, perdería la razón
Я знаю, что лишусь рассудка
Sin ti, mi vida
Без тебя, любовь моя
Aunque sea a escondidas
Даже если это будет втайне
Pero no me digas
Но не говори мне
Que me quitas tu amor
Что ты отнимешь у меня свою любовь
Porque me quitas la vida
Потому что ты отымешь у меня жизнь
Aunque sea a escondidas
Даже если это будет втайне
Pero que en ti viva
Но пусть она живет в тебе
Yo bien, perdería la razón
Я знаю, что лишусь рассудка
Sin ti, mi vida
Без тебя, любовь моя





Writer(s): Roberto Belester


Attention! Feel free to leave feedback.