Lyrics and translation Marisela - Arrepentida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
lo
que
hice
o
dejé
de
hacer
О
том,
что
сделала
или
не
сделала,
Jamás
me
arrepentí
Я
ни
о
чем
не
жалею.
Nunca
me
detengo
a
contar
Никогда
не
останавливаюсь,
чтобы
подсчитать,
Lo
que
gané
o
perdí
Что
выиграла
или
потеряла.
Hay
subidas
y
bajadas
Бывают
взлеты
и
падения
Lo
sé
muy
bien,
vete
con
Dios
Я
знаю
это
очень
хорошо,
иди
с
Богом.
Y
si
contigo
me
equivoqué
И
если
с
тобой
я
ошиблась,
Amor,
¿y
qué?
Любимый,
ну
и
что?
Que
viene
otra
tras
de
mí
Что
другая
придет
после
меня,
También
lo
sé
Я
тоже
знаю.
Mas
no
estoy
arrepentida
Но
я
не
раскаиваюсь,
Porque
te
viví
Потому
что
жила
тобой,
De
norte
a
sur,
y
fui
feliz
С
севера
до
юга,
и
была
счастлива.
Arrepentida,
que
ni
se
diga
Раскаявшаяся?
Даже
и
речи
быть
не
может!
Una
caída
no
es
un
final
Одно
падение
— не
конец.
Todo
es
un
juego
en
esta
vida
Вся
жизнь
— игра,
Donde
no
siempre
se
puede
ganar
Где
не
всегда
можно
выиграть.
De
ti
gasté
más
de
la
cuenta
На
тебя
я
потратила
больше,
чем
нужно,
Con
muy
poca
cosa
se
conforma
ella
А
ей
многого
и
не
надо.
Arrepentida,
que
ni
se
diga
Раскаявшаяся?
Даже
и
речи
быть
не
может!
Estoy
entera
y
te
digo
adiós
Я
цела
и
невредима,
и
говорю
тебе
прощай.
No
hay
recelos,
no
hay
rencores
Нет
ревности,
нет
обиды,
Todo
fue
un
sueño
lindo
y
se
acabó
Все
было
прекрасным
сном,
и
он
закончился.
De
este
a
oeste
hasta
hoy
С
востока
на
запад,
до
сегодняшнего
дня
Tuve
tus
besos
У
меня
были
твои
поцелуи.
De
arriba
a
abajo,
sí,
señor
Сверху
донизу,
да,
мой
господин,
Te
derroché
Я
тебя
извела.
Que
no
me
hieres
si
me
abandonas
Ты
не
ранишь
меня,
если
бросишь,
Solo
deseo
que
te
vaya
bien
Я
лишь
желаю
тебе
всего
хорошего.
No
haré
una
escena
en
tu
partida
Не
буду
устраивать
сцен
при
твоем
уходе,
Si
al
fin
y
al
cabo
vas
a
volver
Ведь,
в
конце
концов,
ты
вернешься.
Arrepentida,
que
ni
se
diga
Раскаявшаяся?
Даже
и
речи
быть
не
может!
Una
caída
no
es
un
final
Одно
падение
— не
конец.
Todo
es
un
juego
en
esta
vida
Вся
жизнь
— игра,
Donde
no
siempre
se
puede
ganar
Где
не
всегда
можно
выиграть.
De
ti
gasté
más
de
la
cuenta
На
тебя
я
потратила
больше,
чем
нужно,
Con
muy
poca
cosa
se
conforma
ella
А
ей
многого
и
не
надо.
Arrepentida,
que
ni
se
diga
Раскаявшаяся?
Даже
и
речи
быть
не
может!
Estoy
entera
y
te
digo
adiós
Я
цела
и
невредима,
и
говорю
тебе
прощай.
No
hay
recelos,
no
hay
rencores
Нет
ревности,
нет
обиды,
Todo
fue
un
sueño
lindo
y
se
acabó
Все
было
прекрасным
сном,
и
он
закончился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Anibal Diaz Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.