Lyrics and translation Marisela - Si No Te Hubieras Ido
Si No Te Hubieras Ido
Если бы ты не ушла
Te
extraño
más
que
nunca
y
no
sé
qué
hacer
Я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
когда-либо,
и
не
знаю,
что
делать
Despierto
y
te
recuerdo
al
amanecer
Проснувшись
на
рассвете,
я
вспоминаю
о
тебе
Me
espera
otro
día
por
vivir
sin
ti
Меня
ждет
очередной
день
без
тебя
El
espejo
no
miente,
me
veo
tan
diferente
Зеркало
не
лжет,
я
выгляжу
совсем
иначе
Me
haces
falta
tú
Ты
мне
нужна
La
gente
pasa
y
pasa
siempre
tan
igual
Люди
приходят
и
уходят,
все
всегда
одинаково
El
ritmo
de
la
vida
me
parece
mal
Ритм
жизни
кажется
мне
неправильным
Era
tan
diferente
cuando
estabas
tú
Все
было
иначе,
когда
ты
была
рядом
Si
que
era
diferente
cuando
estabas
tú
Да,
все
было
иначе,
когда
ты
была
рядом
No
hay
nada
más
difícil
que
vivir
sin
ti
Нет
ничего
труднее,
чем
жить
без
тебя
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
Страдая
в
ожидании
твоего
возвращения
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
Холод
моего
тела
спрашивает
о
тебе
Y
no
sé
donde
estás
А
я
не
знаю,
где
ты
Si
no
te
hubieras
ido
sería
tan
feliz
Если
бы
ты
не
ушла,
я
была
бы
так
счастлива
No
hay
nada
más
difícil
que
vivir
sin
ti
Нет
ничего
труднее,
чем
жить
без
тебя
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
Страдая
в
ожидании
твоего
возвращения
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
Холод
моего
тела
спрашивает
о
тебе
Y
no
sé
donde
estás
А
я
не
знаю,
где
ты
Si
no
te
hubieras
ido
sería
tan
feliz
Если
бы
ты
не
ушла,
я
была
бы
так
счастлива
La
gente
pasa
y
pasa
siempre
tan
igual
Люди
приходят
и
уходят,
все
всегда
одинаково
El
ritmo
de
la
vida
me
parece
mal
Ритм
жизни
кажется
мне
неправильным
Era
tan
diferente
cuando
estabas
tú
Все
было
иначе,
когда
ты
была
рядом
Sí
que
era
diferente
cuando
estabas
tú
Да,
все
было
иначе,
когда
ты
была
рядом
No
hay
nada
más
difícil
que
vivir
sin
ti
Нет
ничего
труднее,
чем
жить
без
тебя
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
Страдая
в
ожидании
твоего
возвращения
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
Холод
моего
тела
спрашивает
о
тебе
Y
no
sé
donde
estás
А
я
не
знаю,
где
ты
Si
no
te
hubieras
ido
sería
tan
feliz
Если
бы
ты
не
ушла,
я
была
бы
так
счастлива
No
hay
nada
más
difícil
que
vivir
sin
ti
Нет
ничего
труднее,
чем
жить
без
тебя
Sufriendo
en
la
espera
de
verte
llegar
Страдая
в
ожидании
твоего
возвращения
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
Холод
моего
тела
спрашивает
о
тебе
Y
no
sé
donde
estás
А
я
не
знаю,
где
ты
Si
no
te
hubieras
ido
sería
tan
feliz...
Если
бы
ты
не
ушла,
я
была
бы
так
счастлива...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solis Marco Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.