Marisela - Si de Mi Te Alejas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marisela - Si de Mi Te Alejas




Si de Mi Te Alejas
Если ты уйдешь от меня
Déjame tus ojos para llorar
Оставь мне свои глаза, чтобы плакать,
Déjame tu risa, para soñar, de te alejas
Оставь мне свой смех, чтобы мечтать, если ты уйдешь от меня.
Si de te vas, que sin ti soy nada
Если ты уйдешь от меня, ведь без тебя я ничто,
Sueños sin mañana, sueños sin mañana.
Сны без завтрашнего дня, сны без завтрашнего дня.
Deja tus palabras, sobre mi voz
Оставь свои слова, звучащие в моем голосе,
Y sobre mi cuerpo, tu dulce olor
И на моем теле, твой сладкий аромат.
Si de te alejas, si de te vas
Если ты уйдешь от меня, если ты уйдешь от меня,
Que sin ti soy nada, sueños sin mañana
Ведь без тебя я ничто, сны без завтрашнего дня,
Sueños sin mañana.
Сны без завтрашнего дня.
Si de te alejas, si de te alejas
Если ты уйдешь от меня, если ты уйдешь от меня,
Volará en pedazos, mi razón mi vida
Разлетится на куски мой разум, моя жизнь.
Si de te alejas, si de te alejas
Если ты уйдешь от меня, если ты уйдешь от меня,
Si de te alejas, cortarás de tajo
Если ты уйдешь от меня, ты одним махом разрушишь
Todos mis anhelos, si de te alejas
Все мои мечты, если ты уйдешь от меня,
Que un amor tan grande
Ведь такая большая любовь
No podrá morirse, entre dos olvidos.
Не может умереть, растворившись в забвении.
Deja tus palabras, sobre mi voz
Оставь свои слова, звучащие в моем голосе,
Y sobre mi cuerpo, tu dulce olor
И на моем теле, твой сладкий аромат.
Si de te alejas, si de te vas
Если ты уйдешь от меня, если ты уйдешь от меня,
Que sin ti soy nada, sueños sin mañana
Ведь без тебя я ничто, сны без завтрашнего дня,
Sueños sin mañana.
Сны без завтрашнего дня.
Si de te alejas, si de te alejas
Если ты уйдешь от меня, если ты уйдешь от меня,
Volará en pedazos, mi razón mi vida
Разлетится на куски мой разум, моя жизнь.
Si de te alejas, si de te alejas
Если ты уйдешь от меня, если ты уйдешь от меня,
Si de te alejas, cortarás de tajo
Если ты уйдешь от меня, ты одним махом разрушишь
Todos mis anhelos, si de te alejas
Все мои мечты, если ты уйдешь от меня,
Que un amor tan grande
Ведь такая большая любовь
No podrá morirse, entre dos olvidos.
Не может умереть, растворившись в забвении.





Writer(s): Kiko Campos, Fernando Riba


Attention! Feel free to leave feedback.