Lyrics and translation Marisela - Yo Sé Que Tú
Yo Sé Que Tú
I Know That You
¿Yo
qué
puedo
hacer
What
can
I
do
Si
me
fijé
en
ti?
If
I
have
my
eyes
on
you?
Si
no
puedes
ser
mío
If
you
cannot
be
mine
¿Qué
puedo
hacer
yo
por
mí?
What
can
I
do
for
myself?
Es
mi
corazón
It
is
my
heart
El
que
grita
así
That
screams
like
this
¿A
él
cómo
le
engaño?
How
do
I
deceive
it?
No
se
le
puede
mentir
It
cannot
be
lied
to
Yo
sé
que
tú
no
me
puedes
querer
I
know
that
you
cannot
love
me
Y
sé
también
que
tristezas
tendré
And
I
also
know
the
sadness
that
I
will
have
Pero
ya
es
tarde,
no
puedo
callar
But
it's
too
late,
I
cannot
be
silent
Aunque
sé
Even
though
I
know
Que
eres
ajeno
That
you
belong
to
someone
else
Yo
sé
que
tú
no
me
puedes
querer
I
know
that
you
cannot
love
me
Y
lloraré
sin
poderlo
evitar
And
I
will
cry
without
being
able
to
stop
it
No
está
en
mis
manos,
¿qué
puedo
yo
hacer?
It
is
not
in
my
hands,
what
can
I
do?
Cuánto
te
quiero
How
much
I
love
you
Ah,
ah,
ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah
Sé
que
no
eras
tú
I
know
that
it
was
not
you
Mi
incontrolable
amor
My
uncontrollable
love
Y
sé
que
mi
cariño
And
I
know
that
my
affection
Incompartido
será
Will
be
unrequited
Yo
sé
que
tú
no
me
puedes
querer
I
know
that
you
cannot
love
me
Y
sé
también
que
tristezas
tendré
And
I
also
know
the
sadness
that
I
will
have
Pero
ya
es
tarde,
no
puedo
callar
But
it's
too
late,
I
cannot
be
silent
Aunque
sé
Even
though
I
know
Que
eres
ajeno
That
you
belong
to
someone
else
Yo
sé
que
tú
no
me
puedes
querer
I
know
that
you
cannot
love
me
Y
lloraré
sin
poderlo
evitar
And
I
will
cry
without
being
able
to
stop
it
No
está
en
mis
manos,
¿qué
puedo
yo
hacer?
It
is
not
in
my
hands,
what
can
I
do?
Cuánto
te
quiero
How
much
I
love
you
Tengo
que
decirte
que
por
mis
ocupaciones
y
compromisos
I
have
to
tell
you
that
due
to
my
commitments
and
work
Debemos
dejar
de
vernos
por
un
tiempo
We
must
stop
seeing
each
other
for
a
while
Y,
por
favor,
no
me
llames
a
mi
oficina
And
please,
don't
call
me
at
my
office
Porque
tú
sabes
la
gente
habla
y
Because
you
know
people
talk
and
No
quisiera
que
mi
esposa
y
mis
hijos
se
enteraran
I
don't
want
my
wife
and
children
to
find
out
Ya
que
lo
que
pasó
entre
nosotros
Because
what
happened
between
us
Pues
¿qué
te
puedo
decir?
Well,
what
can
I
say?
Yo
creo
que
somos
lo
bastante
maduros
para
no
crear
un...
I
believe
we
are
mature
enough
not
to
create
a...
Ah,
ah,
ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Belester
Attention! Feel free to leave feedback.