Marisha aka Miss M - The Covid Recovery Mission - translation of the lyrics into Russian




The Covid Recovery Mission
Миссия по Преодолению Ковида
Oh oh yeah yeah yeah
Ох, ох, да, да, да
I'm on a mission
Я на миссии
(Mission mission mission)
(Миссия, миссия, миссия)
To make everybody listen
Чтобы все услышали
(Listen listen listen)
(Услышали, услышали, услышали)
Get on the mission
Присоединяйся к миссии
(Get on the mission)
(Присоединяйся к миссии)
We need to make everybody listen
Нам нужно, чтобы все услышали
(Listen listen listen)
(Услышали, услышали, услышали)
Listen to me
Услышь меня
Yeah I know
Да, я знаю
We are stuck in lockdown
Мы заперты на карантине
But you know know
Но ты же знаешь, знаешь
This isn't the shutdown
Это не конец света
Everyone sat
Все сидят
On their asses at home
Дома без дела
Everyone sat there
Все сидят там
Feeling all alone
Чувствуя себя одинокими
But we I've got to stick together and you know that we
Но мы должны держаться вместе, и ты знаешь
Have got to fight forever and
Что нам нужно бороться постоянно
We can be so much more as
Мы можем стать куда больше как
Humanity because we're stuck
Человечество, ведь мы застряли
Fighting covid-19
Сражаясь с COVID-19
I'm on a mission
Я на миссии
(Mission mission)
(Миссия, миссия)
To make everybody listen
Чтобы все услышали
(Listen listen listen)
(Услышали, услышали, услышали)
Get on the mission
Присоединяйся к миссии
(Mission mission mission)
(Миссия, миссия, миссия)
we need to make everybody listen
Нам нужно, чтобы все услышали
(Listen listen listen)
(Услышали, услышали, услышали)
Make them Listen to me
Заставь их услышать меня
Oh this is the story
О, это история
About our recovery
О нашем восстановлении
You know we'll make it out alive
Знаешь, мы выживем
You know that this is our time Why won't you listen to me
Знаешь, это наше время Почему ты не слышишь меня
(Listen to me please)
(Услышь меня, прошу)
Oh won't you listen to me?
О, неужели не слышишь меня?
Everyone's stuck here
Все застряли здесь
We can't see the tunnel
Не видим света в конце
And you know that
И ты знаешь
Our vision is going funnelled
Что наше зрение затуманилось
But you know that
Но ты же знаешь
We can make it out alive and
Мы можем выжить и
You know so that
Знаешь, поэтому
We will get out and thrive
Мы выберемся и расцветём
We are humanity and
Мы - человечество и
You know there's more
Знаешь, есть больше
Than we can see
Чем мы видим
Look out the sky
Взгляни на небо
Look to it as you write
Смотри на него, когда пишешь
And you know that
И ты знаешь
We can take it
Мы справимся
We can take off and fly
Мы сможем взлететь
And you know that
И ты знаешь
It's going to be ok
Всё будет хорошо
As long as we
Пока мы
Keep fighting the right way
Боремся правильно
So you know what
Так что знаешь что
Don't give up and
Не сдавайся и
Stay at home
Оставайся дома
please help us we can't be alone
Помоги нам, мы не можем быть одни
We need to keep helping
Нам нужно продолжать помогать
Each other do the best we can
Друг другу, как только можем
So you know what
Так что знаешь что
Be there every
Будь рядом, каждый
Woman and man
Мужчина и женщина
Be at home with
Будь дома с
Your kids and life
Детьми и жизнью
You know that it's the way
Знаешь, это путь
We've got to stay alive now
Которым мы должны выжить сейчас
I'm on a mission
Я на миссии
(Mission mission mission)
(Миссия, миссия, миссия)
Got to make everybody listen
Должна заставить всех услышать
(Listen listen listen)
(Услышать, услышать, услышать)
Get on the mission
Присоединяйся к миссии
(Get on the mission)
(Присоединяйся к миссии)
Help me make everybody listen
Помоги мне заставить всех услышать
(Listen listen listen)
(Услышать, услышать, услышать)
Oh listen to me
О, услышь меня
This is a story
Это история
About our recovery
О нашем восстановлении
You know we'll make it out alive
Знаешь, мы выживем
You know that this is our time
Знаешь, это наше время
(Listen to me please)
(Услышь меня, прошу)
Why won't you listen to me?
Почему не слышишь меня?
(Just stop and listen now please)
(Просто остановись и послушай сейчас, прошу)
Why won't you listen to me?
Почему не слышишь меня?
Please stop now
Прошу, остановись сейчас
Stay at home
Оставайся дома
Don't go out and
Не выходи и
Just be on your phone
Просто будь в телефоне
We've got to be there
Мы должны быть рядом
For each other right now
Друг для друга сейчас
Nobody is going to be away
Никто не будет далеко
When you come out
Когда выйдешь
So you know what stay at home
Так что знаешь что - оставайся дома
You've got to do this
Ты должен это сделать
The NHS is fighting all alone
Национальная служба здравоохранения борется в одиночку
And you know what
И знаешь что
We can help out too
Мы тоже можем помочь
As long as we're willing
Если только захотим
To do that right now too
Сделать это прямо сейчас
Be there
Будь рядом
I'm on a mission
Я на миссии
(Save lives protect the NHS stay home)
(Спасай жизни, защити NHS, оставайся дома)
To make everybody listen
Чтобы все услышали
(Listen listen listen)
(Услышали, услышали, услышали)
Get on the mission
Присоединяйся к миссии
(Mission mission)
(Миссия, миссия)
It's our job to make
Наша задача - заставить
Everybody listen
Всех услышать
(Do you think you'll listen now?)
(Думаешь, теперь услышишь?)
(Just listen please)
(Просто услышь, прошу)
Oh this is a story
О, это история
About our recovery
О нашем восстановлении
You know we'll
Знаешь, мы
ake it out alive
выживем
You know that this is our time
Знаешь, это наше время
(Stay home save lives protect the NHS)
(Оставайся дома, спасай жизни, защити NHS)
Why won't you listen to me?
Почему не слышишь меня?
(Listen to me please)
(Услышь меня, прошу)
Why won't you listen to me?
Почему не слышишь меня?
(Stay home, stay alive, stay well)
(Оставайся дома, оставайся живым, оставайся здоровым)





Writer(s): Marisha Nowlan


Attention! Feel free to leave feedback.