Lyrics and translation Mariska - Grafeenia
Nurkkapöydässä
istut,
sun
päätä
pidellen
Ты
сидишь
за
угловым
столиком,
держась
за
голову.
Tumma
pilvi
on
yllä,
voi
beibi
muistan
sen
Над
нами
нависла
темная
туча,
О,
детка,
я
помню,
Kuinka
itsekin
kerran
siin
nurkas
ollut
oon
как
однажды
я
был
в
твоем
углу.
Luisuneeni
mä
tunsin,
ahdinkoo
Мне
казалось,
что
я
соскальзываю,
мне
казалось,
что
я
в
беде.
Sata
kertaa
sen
В
сотню
раз
больше.
Päätin
että
en
Я
решил
не
делать
этого.
Hänen
luokse
palaiskaan
Давай
вернемся
к
нему.
Yksin
illalla
Одна
ночью
...
Itselleni
lauloin
Я
пел
про
себя.
Kun
mulla
Когда
у
меня
есть
Grafeenia
ydin
on,
oon
luja
kaunis
peloton
Графен-это
моя
сущность,
Я
сильная,
красивая
и
бесстрашная.
Ei
haittaa
Меня
это
устраивает
Voi
laittaa
Могу
поставить
Kivitalon
harteilleen
vain
selkä
murtuis
nainen
ei
ei
Каменный
дом
на
ее
плечах
только
сломает
ей
спину
женщина
Нет
нет
Rikki
en
mee,
rikki
en
mee
* Рикки
не
уйдет,
Рикки
не
уйдет.
*
Rikki
en
mee,
rikki
en
mee
* Рикки
не
уйдет,
Рикки
не
уйдет.
*
Luulin
tulleeni
tyyneen,
vai
enpä
tullutkaan
Я
думал,
что
спокоен,
или
нет.
Rajuilmaksi
muuttui,
hyvä
sääkin
nopeaan
Буря
превратилась
в
бурю,
и
хорошая
погода
быстро
наступила.
Raivareita
ja
riitoi,
lasinsirumustelmii
Ярость
и
ссоры,
бьющееся
стекло.
Miksen
häipyny
heti,
vaan
roikuin
kii
Почему
я
просто
не
убежал
и
не
остался?
Sata
kertaa
sen
В
сотню
раз
больше.
Päätin
että
en
Я
решил
не
делать
этого.
Hänen
luokse
palaiskaan
Давай
вернемся
к
нему.
Yksin
illalla
itselleni
lauloin
Один
вечером
я
пел
сам
себе.
Kun
mulla
Когда
у
меня
есть
Grafeenia
ydin
on,
oon
luja
kaunis
peloton
Графен-это
моя
сущность,
Я
сильная,
красивая
и
бесстрашная.
Ei
haittaa
Меня
это
устраивает
Voi
laittaa
Могу
поставить
Kivitalon
harteilleen,
vain
selkä
murtuis
nainen
ei
ei
Каменный
дом
на
ее
плечах,
только
ее
спина
будет
сломана,
женщина,
Нет,
нет.
Rikki
en
mee,
rikki
en
mee
* Рикки
не
уйдет,
Рикки
не
уйдет.
*
Rikki
en
mee,
rikki
en
mee
* Рикки
не
уйдет,
Рикки
не
уйдет.
*
Nurkkapöydässä
istuin
mun
päätä
pidellen
Я
сидел
за
угловым
столиком,
держась
за
голову.
Kunnes
nousin
ja
lähdin
takas
enää
palannut
mä
en
Пока
я
не
встал
и
не
ушел,
я
никогда
не
возвращался.
Kun
mulla
Когда
у
меня
есть
Grafeenia
ydin
on,
oon
luja
kaunis
peloton
Графен-это
моя
сущность,
Я
сильная,
красивая
и
бесстрашная.
Ei
haittaa
Меня
это
устраивает
Voi
laittaa
Могу
поставить
Kivitalon
harteilleen,
vain
selkä
murtuis
nainen
ei
ei
Каменный
дом
на
ее
плечах,
только
ее
спина
будет
сломана,
женщина,
Нет,
нет.
Rikki
en
mee,
rikki
en
mee
* Рикки
не
уйдет,
Рикки
не
уйдет.
*
Rikki
en
mee,
rikki
en
mee
* Рикки
не
уйдет,
Рикки
не
уйдет.
*
Rikki
en
mee,
rikki
en
mee
* Рикки
не
уйдет,
Рикки
не
уйдет.
*
Rikki
en
mee,
rikki
en
mee
* Рикки
не
уйдет,
Рикки
не
уйдет.
*
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariska, Sami Grönroos
Attention! Feel free to leave feedback.