Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bossa Nova Junto a Ti
Bossa Nova an deiner Seite
La
noche
que
tú
me
miraste
Die
Nacht,
in
der
du
mich
anblicktest,
La
noche
encantada
que
yo
te
miré
Die
verzauberte
Nacht,
in
der
ich
dich
ansah,
Las
estrellas
suspiraban
de
alegría
Die
Sterne
seufzten
vor
Freude,
Y
una
alegre
y
una
alegre
melodía
Und
eine
fröhliche,
eine
fröhliche
Melodie
A
tu
lado
yo
escuché,
a
tu
lado
yo
escuché.
Hörte
ich
an
deiner
Seite,
hörte
ich
an
deiner
Seite.
Bossa
nova
en
tu
mirada
Bossa
Nova
in
deinem
Blick,
Bossa
nova
en
tus
palabras
Bossa
Nova
in
deinen
Worten,
Bossa
nova
junto
a
ti.
Bossa
Nova
an
deiner
Seite.
Fue
bailando
bossa
nova
Es
war
beim
Bossa
Nova
tanzen,
Fue
con
esta
bossa
nova
como
yo
te
conocí
Es
war
mit
diesem
Bossa
Nova,
wie
ich
dich
kennenlernte.
Puede
ser
que
me
recuerdes
Vielleicht
erinnerst
du
dich
an
mich,
Cada
día
mas
y
mas,
Jeden
Tag
mehr
und
mehr,
Pues
con
esta
bossa
nova
Denn
mit
diesem
Bossa
Nova
Yo
he
soñado
que
muy
pronto
Habe
ich
geträumt,
dass
du
sehr
bald
A
mi
lado
volverás.
An
meine
Seite
zurückkehrst.
La
vida
nos
fue
separando
Das
Leben
trennte
uns,
Y
el
uno
del
otro
nos
quiso
alejar
Und
wollte
uns
voneinander
entfernen.
Yo
te
quiero
por
que
espero
todavía
Ich
liebe
dich,
weil
ich
immer
noch
hoffe,
Que
por
cosas,
que
por
cosas
de
la
vida
Dass
wir
uns
durch
die
Dinge,
durch
die
Dinge
des
Lebens
Nos
volvamos
a
encontrar
Wiederfinden,
Nos
volvamos
a
encontrar
Wiederfinden.
Bossa
nova
en
tu
mirada
Bossa
Nova
in
deinem
Blick,
Bossa
nova
en
tus
palabras
Bossa
Nova
in
deinen
Worten,
Bossa
nova
junto
a
ti.
Bossa
Nova
an
deiner
Seite.
Fue
bailando
bossa
nova
Es
war
beim
Bossa
Nova
tanzen,
Fue
con
esta
bossa
nova
como
yo
te
conocí
Es
war
mit
diesem
Bossa
Nova,
wie
ich
dich
kennenlernte.
Puede
ser
que
me
recuerdes
Vielleicht
erinnerst
du
dich
an
mich,
Cada
día
mas
y
mas,
Jeden
Tag
mehr
und
mehr,
Pues
con
esta
bossa
nova
Denn
mit
diesem
Bossa
Nova
Yo
he
soñado
que
muy
pronto
Habe
ich
geträumt,
dass
du
sehr
bald
A
mi
lado
volverás
An
meine
Seite
zurückkehrst.
La,la,la,la,la,la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
La,la,la,la,la,la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
La,la,la,la,la,la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
Puede
ser
que
me
recuerdes
Vielleicht
erinnerst
du
dich
an
mich,
Cada
día
mas
y
mas,
Jeden
Tag
mehr
und
mehr,
Pues
con
esta
bossa
nova
Denn
mit
diesem
Bossa
Nova
Yo
he
soñado
que
muy
pronto
Habe
ich
geträumt,
dass
du
sehr
bald
A
mi
lado
volverás
An
meine
Seite
zurückkehrst.
Pues
con
esta
bossa
nova
Denn
mit
diesem
Bossa
Nova
Yo
he
soñado
que
muy
pronto
Habe
ich
geträumt,
dass
du
sehr
bald
A
mi
lado
volverás
An
meine
Seite
zurückkehrst.
Pues
con
esta
bossa
nova
Denn
mit
diesem
Bossa
Nova
Yo
he
soñado
que
muy
pronto
Habe
ich
geträumt,
dass
du
sehr
bald
A
mi
lado
volverás...
An
meine
Seite
zurückkehrst...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Augusto Alguero Dasca, Antonio Guijarro Campoy
Album
Marisol
date of release
19-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.