Lyrics and German translation MARISOL - Canción De Marisol - Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción De Marisol - Remasterizado
Lied von Marisol - Remastered
Un
día
me
llamaste
y
lo
deje
todo
Eines
Tages
riefst
du
mich
an
und
ich
ließ
alles
stehen
und
liegen
y
como
tu
madre,
te
dije
que
sí
und
wie
deine
Mutter
sagte
ich
ja
zu
dir
y
a
partir
de
entonces,
vivo
alegrías
und
von
da
an
erlebe
ich
Freuden
también
amarguras
pero
aquí
estoy
señor.
auch
Bitternis,
aber
hier
bin
ich,
Herr.
Cayéndome
y
levantándome
pero
eso
no
importa
Ich
falle
hin
und
stehe
wieder
auf,
aber
das
ist
nicht
wichtig
porque
estas
conmigo
y
yo
te
debo
tanto.
denn
du
bist
bei
mir
und
ich
verdanke
dir
so
viel.
y
es
que
yo
te
amo,
tu
eres
mi
todo
Und
ich
liebe
dich,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
yo
sin
ti
soy
nada,
y
yo
sin
ti
no
soy
más
que
polvo.
ohne
dich
bin
ich
nichts,
und
ohne
dich
bin
ich
nicht
mehr
als
Staub.
Porque
eres,
lo
mas
grande
que
tengo
y
no
te
dejare
Denn
du
bist
das
Größte,
was
ich
habe,
und
ich
werde
dich
nicht
verlassen
yo
siempre,
iré
donde
tu
me
quieras
enviar.
ich
werde
immer
gehen,
wohin
du
mich
senden
willst.
Y
voy
a
pelear,
voy
a
luchar,
yo
voy
a
confiar,
Und
ich
werde
kämpfen,
ich
werde
streiten,
ich
werde
vertrauen,
me
voy
armar
de
fe,
esperanza
y
caridad
ich
werde
mich
mit
Glauben,
Hoffnung
und
Nächstenliebe
wappnen
Yo
me
gloriare
en
tu
pasión
y
tu
cruz
será
el
signo
Ich
werde
mich
deiner
Passion
rühmen
und
dein
Kreuz
wird
das
Zeichen
sein
de
tu
amor,
que
llevo
en
mi
corazón
deiner
Liebe,
die
ich
in
meinem
Herzen
trage
que
llevo
en
mi
corazón.
die
ich
in
meinem
Herzen
trage.
Yo
tengo
una
espina,
clavada
en
mi
carne
Ich
habe
einen
Dorn,
der
in
mein
Fleisch
getrieben
ist
es
el
enemigo
que
me
hace
sufrir
es
ist
der
Feind,
der
mich
leiden
lässt
te
he
rogado
tanto,
para
que
lo
apartes
ich
habe
dich
so
sehr
angefleht,
ihn
zu
entfernen
pero
tu
extraña
lógica
me
ha
enseñado
que:
aber
deine
seltsame
Logik
hat
mich
gelehrt:
Me
basta
tu
gracia,
porque
tu
fuerza
Mir
genügt
deine
Gnade,
denn
deine
Kraft
se
manifiesta
en
mi
debilidad
zeigt
sich
in
meiner
Schwäche
y
ahora
que
lo
entiendo,
yo
me
enorgullezco
und
jetzt,
da
ich
es
verstehe,
bin
ich
stolz
darauf
de
ser
tan
frágil
para
que
tu
fuerza
habite
en
mi
so
zerbrechlich
zu
sein,
damit
deine
Kraft
in
mir
wohnt
y
ahora,
me
complazco
en
soportar
und
jetzt,
freue
ich
mich
darauf,
zu
ertragen
tantas
penurias
por
ti
so
viele
Mühen
für
dich
y
ahora
que
soy
débil
es
cuando
mas
fuerte
soy.
und
jetzt,
wo
ich
schwach
bin,
bin
ich
am
stärksten.
me
voy
armar
de
fe,
esperanza
y
caridad
ich
werde
mich
mit
Glauben,
Hoffnung
und
Nächstenliebe
wappnen
Yo
me
gloriare
en
tu
pasión
y
tu
cruz
será
el
signo
Ich
werde
mich
deiner
Passion
rühmen
und
dein
Kreuz
wird
das
Zeichen
sein
de
tu
amor,
que
llevo
en
mi
corazón
deiner
Liebe,
die
ich
in
meinem
Herzen
trage
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Augusto Alguero Dasca, Antonio Guijarro Campoy, Augusto Alguero Alguero
Attention! Feel free to leave feedback.