MARISOL - Corazón Contento - translation of the lyrics into German

Corazón Contento - MARISOLtranslation in German




Corazón Contento
Glückliches Herz
eres lo más lindo de mi vida
Du bist das Schönste in meinem Leben
Aunque yo no te lo diga, aunque yo no te lo diga
Auch wenn ich es dir nicht sage, auch wenn ich es dir nicht sage
Si no estás, yo no tengo alegría
Wenn du nicht da bist, habe ich keine Freude
Yo te extraño de noche, yo te extraño de día
Ich vermisse dich nachts, ich vermisse dich tags
Yo quisiera que sepas
Ich möchte, dass du weißt
Que nunca quise así
Dass ich nie so geliebt habe
Que mi vida comienza
Dass mein Leben beginnt
Cuando te conocí
Als ich dich kennengelernt habe
eres fuego y sol de la mañana
Du bist Feuer und Sonne des Morgens
Que entra por mi ventana, que entra por mi ventana
Die durch mein Fenster kommt, die durch mein Fenster kommt
eres de mi vida la alegría
Du bist die Freude meines Lebens
Eres sueño en la noche, eres luz de mis días
Du bist Traum in der Nacht, du bist Licht meiner Tage
Tengo el corazón contento, el corazón contento, lleno de alegría
Ich habe ein glückliches Herz, ein glückliches Herz, voller Freude
Tengo el corazón contento desde aquel momento en que llegaste a
Ich habe ein glückliches Herz seit dem Moment, als du in mein Leben kamst
Y doy gracias a la vida y le pido a Dios que no me faltes nunca
Und ich danke dem Leben und bitte Gott, dass du mir niemals fehlst
Yo quisiera que sepas
Ich möchte, dass du weißt
Que nunca quise así
Dass ich nie so geliebt habe
Que mi vida comienza
Dass mein Leben beginnt
Cuando te conocí
Als ich dich kennengelernt habe
Tengo el corazón contento, el corazón contento, lleno de alegría
Ich habe ein glückliches Herz, ein glückliches Herz, voller Freude
Tengo el corazón contento desde aquel momento en que llegaste a
Ich habe ein glückliches Herz seit dem Moment, als du in mein Leben kamst
Y doy gracias a la vida y le pido a Dios que no me faltes nunca
Und ich danke dem Leben und bitte Gott, dass du mir niemals fehlst
Yo quisiera que sepas
Ich möchte, dass du weißt
Que nunca quise así
Dass ich nie so geliebt habe
Que mi vida comienza
Dass mein Leben beginnt
Cuando te conocí
Als ich dich kennengelernt habe
eres como el sol de la mañana
Du bist wie die Morgensonne
Que entra por mi ventana, que entra por mi ventana
Die durch mein Fenster kommt, die durch mein Fenster kommt
Sha-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la





Writer(s): Ramon Ortega Bautista


Attention! Feel free to leave feedback.