Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corre, Corre Caballito
Lauf, lauf, Pferdchen
Corre,
corre,
caballito
Lauf,
lauf,
mein
Pferdchen
Trota
por
la
carretera
Trab
über
die
Landstraße
No
detengas
tu
carrera
Halte
deinen
Lauf
nicht
an
Que
lleguemos
tempranito
Damit
wir
früh
ankommen
Y
si
haces
caso
siempre
a
la
brida
Und
wenn
du
immer
auf
den
Zügel
hörst,
Yo
habré
de
darte
hoy
poco
trabajo
Werde
ich
dir
heute
wenig
Arbeit
geben
Y
si
no
quieres
la
cuesta
arriba
Und
wenn
du
den
Berg
nicht
hinauf
willst,
Escogeremos
la
cuesta
abajo
Wählen
wir
den
Weg
bergab
Y
si
no
quieres
la
cuesta
arriba
Und
wenn
du
den
Berg
nicht
hinauf
willst,
Escogeremos
la
cuesta
abajo
Wählen
wir
den
Weg
bergab
Corre,
corre,
caballito
Lauf,
lauf,
mein
Pferdchen
Que
a
mi
casa
estoy
llegando
Denn
ich
komme
zu
Hause
an
Corre,
corre,
caballito
Lauf,
lauf,
mein
Pferdchen
Que
la
cuadra
te
está
esperando
Denn
der
Stall
wartet
auf
dich
Din-don,
din-dan
Din-don,
din-dan
Cascabeles
van
sonando
Schellen
klingen
Din-don,
din-dan
Din-don,
din-dan
Que
tu
paso
van
marcando
Die
deinen
Schritt
markieren
Din-don,
din-dan
Din-don,
din-dan
Con
orejas
y
rabito
Mit
Ohren
und
Schwänzchen
Din-don,
din-dan
Din-don,
din-dan
¡Qué
bonito
caballito!
Wie
schön,
mein
Pferdchen!
Corre,
corre,
caballito
Lauf,
lauf,
mein
Pferdchen
Que
a
mi
casa
estoy
llegando
Denn
ich
komme
zu
Hause
an
Corre,
corre,
caballito
Lauf,
lauf,
mein
Pferdchen
Que
la
cuadra
te
está
esperando
Denn
der
Stall
wartet
auf
dich
Y
si
haces
caso
siempre
a
la
brida
Und
wenn
du
immer
auf
den
Zügel
hörst,
Yo
habré
de
darte
hoy
poco
trabajo
Werde
ich
dir
heute
wenig
Arbeit
geben
Y
si
no
quieres
la
cuesta
arriba
Und
wenn
du
den
Berg
nicht
hinauf
willst,
Escogeremos
la
cuesta
abajo
Wählen
wir
den
Weg
bergab
Y
si
no
quieres
la
cuesta
arriba
Und
wenn
du
den
Berg
nicht
hinauf
willst,
Escogeremos
la
cuesta
abajo
Wählen
wir
den
Weg
bergab
Corre,
corre,
caballito
Lauf,
lauf,
mein
Pferdchen
Que
a
mi
casa
estoy
llegando
Denn
ich
komme
zu
Hause
an
Corre,
corre,
caballito
Lauf,
lauf,
mein
Pferdchen
Que
el
camino
se
está
acabando
Denn
der
Weg
ist
bald
zu
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Garcia Segura, Gregorio Garcia Segura
Album
Marisol
date of release
03-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.