Lyrics and translation Marissa Jaret Winokur - Welcome to the 60's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the 60's
Добро пожаловать в 60-е
Tracey:
Hey
mama
hey
mama,
Трейси:
Эй,
мамочка,
эй,
мамочка,
Look
around
Оглянись
вокруг
Everybody's
groovin'
to
a
brand
new
sound
Все
танцуют
под
новый
звук
Hey
mama
hey
mama,
Эй,
мамочка,
эй,
мамочка,
I
know
something's
in
you
Я
знаю,
в
тебе
что-то
есть
That
you
wanna
set
free
Что
ты
хочешь
освободить
So
let
so,
go,
go
of
the
past
now
Так
что
отпусти
прошлое,
Say
hello
to
the
love
in
your
heart
Скажи
«привет»
любви
в
своем
сердце
Yes,
I
know
that
the
world's
spinning
fast
now
Да,
я
знаю,
что
мир
сейчас
быстро
вращается
You
gotta
get
yourself
a
brand
new
start.
Тебе
нужно
начать
все
заново.
Tracey,
Dynamites
& Ensemble:
Hey
mama,
welcome
to
the
60's
Трейси,
Динамитки
и
Ансамбль:
Эй,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
О,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Go
mama,
go,
go,
go!
Вперед,
мамочка,
вперед,
вперед,
вперед!
Dynamites
& Ensemble:
Welcome
to
the
60's
Динамитки
и
Ансамбль:
Добро
пожаловать
в
60-е
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Yeah,
yeah,
yeah,
Да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Tracey:
Hey
mama,
hey
mama
Трейси:
Эй,
мамочка,
эй,
мамочка
Take
my
hand.
Возьми
меня
за
руку.
Edna:
First
lets
make
a
pit-stop
at
the
weiner
stand
Эдна:
Сначала
давай
сделаем
остановку
в
закусочной
Tracey:
Hey
mama,
hey
mama,
Трейси:
Эй,
мамочка,
эй,
мамочка,
Edna:
Oh
Tracey,
it's
been
years
Эдна:
О,
Трейси,
прошли
годы
Since
someone
asked
me
to
dance
С
тех
пор,
как
меня
кто-то
приглашал
на
танец
Tracey
& Ensemble:
So
let
go,
so,
go
of
the
past
now
Трейси
и
Ансамбль:
Так
что
отпусти
прошлое,
Say
hello
to
the
light
in
your
eyes
Скажи
«привет»
свету
в
твоих
глазах
Yes,
I
know
that
the
world's
Да,
я
знаю,
что
мир
Spinning
fast
now
сейчас
быстро
вращается
But
you
gotta
run
the
race
Но
ты
должен
бежать
наперегонки
To
win
the
prize
Чтобы
выиграть
приз
Tracy,
Dynamites
& Ensemble:
Hey
mama,
welcome
to
the
60's
Трейси,
Динамитки
и
Ансамбль:
Эй,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
Oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о.
О,
о,
о,
о
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
О,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Go
mama,
go,
go,
go!
Вперед,
мамочка,
вперед,
вперед,
вперед!
Welcome
to
the
60's
Добро
пожаловать
в
60-е
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
О,
о,
о,
о,
о,
о,
Yeah,
yeah,
yeah,
Да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
(Tracy
& Edna
arrive
at
Mr.
Pinky's
Hefty
Hideaway
(Трейси
и
Эдна
прибывают
в
Убежище
Мистера
Пинки
As
new
fans
besiege
Tracy
for
photos
and
autographs.)
толпы
поклонников
осаждают
Трейси
для
фото
и
автографов.)
Hey
mama,
welcome
to
the
60's
Эй,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
Oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о.
О,
о,
о,
о
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
О,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Go
mama,
go,
go,
go!
Вперед,
мамочка,
вперед,
вперед,
вперед!
Welcome
to
the
60's
Добро
пожаловать
в
60-е
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
О,
о,
о,
о,
о,
о,
Hey
mama,
Hey
mama,
Эй,
мамочка,
эй,
мамочка,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Welcome
to
the
rhythm
of
a
brand
new
day
Добро
пожаловать
в
ритм
нового
дня
Take
your
old-fashioned
fears
Возьми
свои
старомодные
страхи
And
just
throw
them
away
И
просто
выбрось
их
You
should
add
some
color
and
a
fresh
new
"do"
Тебе
стоит
добавить
красок
и
сделать
новую
прическу
'Cause
it's
time
for
a
star
Потому
что
пришло
время
для
звезды
Who
looks
|ust
like
you!
Которая
выглядит
точно
как
ты!
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
да,
да
Welcome
to
the
60's
Добро
пожаловать
в
60-е
Oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о.
О,
о,
о,
о
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
О,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Go
mama,
go,
go,
go!
Вперед,
мамочка,
вперед,
вперед,
вперед!
Dontcha
let
nobody
Не
позволяй
никому
Try
to
steal
your
fun
Пытаться
украсть
твое
веселье
'Cause
a
little
touch
of
lipstick
Потому
что
легкое
прикосновение
помады
Never
hurt
no
one
Никому
не
повредит
The
future's
got
a
million
roads
У
будущего
есть
миллион
дорог
For
you
to
choose
На
твой
выбор
But
you'll
walk
a
little
taller
Но
ты
будешь
ходить
немного
выше
In
some
high-heeled
shoes
В
туфлях
на
высоком
каблуке
And
once
you
find
the
style
И
как
только
ты
найдешь
стиль
That
makes
you
feel
like
you
Который
поможет
тебе
почувствовать
себя
собой
Something
fresh
Что-то
свежее
Something
new
Что-то
новое
Hear
us
shout
Слышишь,
как
мы
кричим
Mama,
that's
your
cue!!!
Мамочка,
это
твой
выход!!!
(Edna
emerges
from
Mr.
Pinky's
Hefty
Hideaway
all
brand
new.)
(Эдна
выходит
из
Убежища
Мистера
Пинки,
полностью
преображенная.)
Hey
Tracy,
hey
baby,
Эй,
Трейси,
эй,
детка,
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
I'm
the
cutest
chickie
Я
самая
милая
цыпочка
That
ya
ever
did
see
Которую
ты
когда-либо
видел
Hey
Tracy,
hey
baby,
Эй,
Трейси,
эй,
детка,
Look
at
us
Посмотри
на
нас
Where
is
there
a
team
Где
есть
команда
That's
half
as
fabulous?!
Которая
так
же
сказочна?!
I
let
go,
go.
Go
of
the
past
now
Я
отпустила
прошлое,
Said
hello
to
this
red
carpet
ride
Сказала
«привет»
этой
поездке
по
красной
ковровой
дорожке
Yes
I
know
that
the
world's
spinning
fast
now
Да,
я
знаю,
что
мир
сейчас
быстро
вращается
Tell
lollabrigida
to
step
aside!
Скажи
Лолобриджиде,
чтобы
подвинулась!
(Tracy
takes
her
turn
in
"Mr.
Pinky's".)
(Трейси
входит
в
"Убежище
Мистера
Пинки".)
Your
mama's
welcome
in
the
60's
Твоя
мамочка
приветствуется
в
60-х
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о.
О,
о,
о
Oh
your
mama's
welcome
in
the
60's
О,
твоя
мамочка
приветствуется
в
60-х
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Go,
mama,
go,
go,
go!
Вперед,
мамочка,
вперед,
вперед,
вперед!
Welcome
to
the
60's
Добро
пожаловать
в
60-е
Open
the
door
Открой
дверь
For
the
girl
who
has
more,
Для
девушки,
у
которой
больше,
She's
a
star...
Она
звезда...
Tracy,
go,
go,
go!
Трейси,
вперед,
вперед,
вперед!
(Tracy
re-enters
in
a
matching
outfit.)
(Трейси
снова
входит
в
таком
же
наряде.)
Hey
mama,
welcome
to
the
60's
Эй,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
(Your
mama's
hip,
hip)
(Твоя
мамочка
в
ударе,
в
ударе)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о.
О,
о
(Your
mama's
in,
mama)
(Твоя
мамочка
здесь,
мамочка)
Oh
mama,
welcome
to
the
60's
О,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
(Your
mama's
lookin
at
herself
and
wonderin,
where
you
been?)
(Твоя
мамочка
смотрит
на
себя
и
удивляется,
где
ты
была?)
Oh,
oh.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
Oh
О,
о.
О,
о,
о,
о,
о.
О
(Your
mama's
late,
late.
She's
all
a
glow!)
(Твоя
мамочка
опаздывает,
опаздывает.
Она
вся
светится!)
Go
mama.
Go,
go,
go!
Вперед,
мамочка.
Вперед,
вперед,
вперед!
(Now
once
you
hold
me
back,
your
mama's
gotta
let
go,
go,
go!)
(Теперь,
когда
ты
сдерживаешь
меня,
твоя
мамочка
должна
отпустить,
отпустить,
отпустить!)
Hey
mama
welcome
to
the
60's
Эй,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
Welcome
to
the
"6",
to
the
"0"
Добро
пожаловать
в
"6",
в
"0"
To
the
apostrophe
"s"!
К
апострофу
"s"!
Hey
mama
welcome
to
the
60's
Эй,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
(JUDINE
riffs.)
(ДЖУДИН
импровизирует.)
Hey
mama
welcome
to
the
60's
Эй,
мамочка,
добро
пожаловать
в
60-е
(SHAYNA
riffs.)
(ШАЙНА
импровизирует.)
Welcome
to
the
60's
Добро
пожаловать
в
60-е
Go
mama
go,
go,
go!
Вперед,
мамочка,
вперед,
вперед,
вперед!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh.
Oh,
oh
О,
о,
о.
О,
о
Oh,
oh.
Oh,
oh,
oh
О,
о.
О,
о,
о
Go
mama,
go,
go,
go!!
Вперед,
мамочка,
вперед,
вперед,
вперед!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Shaiman, Scott Michael Wittman
Attention! Feel free to leave feedback.