Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Necesito Más
Мне больше ничего не нужно
Tengo
la
impresión
У
меня
такое
ощущение,
De
que
es
el
momento
perfecto
Что
сейчас
самое
время
Para
quedarme
a
tu
lado
Остаться
рядом
с
тобой.
Dulce
sensación
Сладкое
чувство,
Logras
en
mi
boca
ese
efecto
Ты
вызываешь
во
мне
то,
Que
antes
nadie
ha
logrado
Чего
раньше
никто
не
смог.
Eres,
fuera
de
serie
y
mi
hogar
Ты
— особенный
и
мой
дом,
Eres
una
pachanga
que
no
quiero
acabar
Ты
— праздник,
который
я
не
хочу
заканчивать.
No
necesito
más
que
tu
amor
Мне
больше
ничего
не
нужно,
кроме
твоей
любви,
Tus
besos
son
mi
despertador
Твои
поцелуи
— мой
будильник.
Tú
haces
que
me
quede
y
no
me
vaya
Ты
заставляешь
меня
остаться
и
не
уходить,
Porque
contigo
me
siento
en
la
playa
Потому
что
с
тобой
я
чувствую
себя
как
на
пляже.
No
necesito
más
que
tu
amor
Мне
больше
ничего
не
нужно,
кроме
твоей
любви,
Volemos
juntos
mi
aviador
Давай
полетим
вместе,
мой
лётчик.
Tú
improvisas
y
no
hay
rutina
Ты
импровизируешь,
и
нет
никакой
рутины,
Llévame
a
Cayo
Coco
y
Costa
Rica
Забери
меня
на
Кайо-Коко
и
в
Коста-Рику.
Tienes
ese
don
У
тебя
есть
этот
дар
—
Para
endulzarme
la
vida
Подслащивать
мою
жизнь.
Me
gusta
tu
alma
serena
Мне
нравится
твоя
безмятежная
душа
Y
tu
diversión
И
твоё
веселье,
Es
dejar
mi
piel
encendida
Оно
зажигает
мою
кожу.
Traes
el
caribe
en
las
venas
В
твоих
жилах
течёт
Карибское
море.
Eres,
fuera
de
serie
y
mi
hogar
Ты
— особенный
и
мой
дом,
Eres
una
pachanga
que
no
quiero
acabar
Ты
— праздник,
который
я
не
хочу
заканчивать.
No
necesito
más
que
tu
amor
Мне
больше
ничего
не
нужно,
кроме
твоей
любви,
Tus
besos
son
mi
despertador
Твои
поцелуи
— мой
будильник.
Tú
haces
que
me
quede
y
no
me
vaya
Ты
заставляешь
меня
остаться
и
не
уходить,
Porque
contigo
me
siento
en
la
playa
Потому
что
с
тобой
я
чувствую
себя
как
на
пляже.
No
necesito
más
que
tu
amor
Мне
больше
ничего
не
нужно,
кроме
твоей
любви,
Volemos
juntos
mi
aviador
Давай
полетим
вместе,
мой
лётчик.
Tú
improvisas
y
no
hay
rutina
Ты
импровизируешь,
и
нет
никакой
рутины,
Llévame
a
Cayo
Coco
y
Costa
Rica
Забери
меня
на
Кайо-Коко
и
в
Коста-Рику.
Me
iluminaste
el
mundo
entero
Ты
осветил
весь
мой
мир,
Y
hoy
sólo
quiero
estar
cerca
de
ti
И
теперь
я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой,
Cerca
de
ti
Рядом
с
тобой.
Tienes
todo
lo
que
yo
prefiero
В
тебе
есть
всё,
что
я
люблю,
Me
dan
ganas
de
casarme
por
ahí
Мне
хочется
выйти
за
тебя
замуж
где-нибудь,
¡Ay,
por
ahí!
Ах,
где-нибудь!
No
necesito
más
que
tu
amor
Мне
больше
ничего
не
нужно,
кроме
твоей
любви,
Tus
besos
son
mi
despertador
Твои
поцелуи
— мой
будильник.
Tú
haces
que
me
quede
y
no
me
vaya
Ты
заставляешь
меня
остаться
и
не
уходить,
Porque
contigo
me
siento
en
la
playa
Потому
что
с
тобой
я
чувствую
себя
как
на
пляже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marissa Soto Murillo
Attention! Feel free to leave feedback.