Marit Bergman - This Is the Year - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marit Bergman - This Is the Year




This Is the Year
Это тот самый год
This is the year
Это тот самый год
It's so weird
Это так странно
I was just about to leave here
Я как раз собиралась уйти отсюда
To say OK, they finally got me.
Сказать: "Ладно, они меня наконец достали".
I give in
Я сдаюсь
Oh I knew there must be something
О, я знала, что должно быть что-то
Meant for me out there
Предназначенное для меня где-то там
I just didn't know where to begin
Я просто не знала, с чего начать
You smile and then you lead me into the dance floor
Ты улыбаешься и ведешь меня на танцпол
I can feel that something's starting
Я чувствую, что что-то начинается
Starting soon
Начинается совсем скоро
Been so tired, haven't slept a night since 1994
Я так устала, не спала ни ночи с 1994
Doesn't matter now we're on the move
Теперь это неважно, мы в движении
'Cause this is the year, this is
Потому что это тот самый год, это
The year it all will happen
Год, когда все случится
It's finally here, I have been waiting
Он наконец наступил, я ждала
All my life
Всю свою жизнь
So put on your coat, it's
Так что надевай пальто, пора
Time to go, it's time
Идти, пора
For take-off
Взлетать
I think I can say without a doubt
Думаю, я могу сказать без сомнения
This year is mine
Этот год мой
We stumble in the stairs,
Мы спотыкаемся на лестнице,
We're in a hurry now
Мы спешим
No time to see the last song
Нет времени посмотреть последнюю песню
With the band
В исполнении группы
'Cause the fireworks have started
Потому что начался фейерверк
And the snowflakes
И снежинки
Shape my name
Складываются в мое имя
Don't say a word now
Ничего не говори
Baby, take my hand
Милый, возьми меня за руку
'Cause this is the year,
Потому что это тот самый год,
This is the year it all will
Это тот самый год, когда все
Happen
Случится
It's finally here, I have been
Он наконец наступил, я ждала
Waiting all my life
Всю свою жизнь
There'll be no mistakes
Не будет никаких ошибок
There's just gonna be one
Будет только один
Big departure
Большой рывок
This year I will do everything right, this year
В этом году я все сделаю правильно, этот год
Is mine
Мой
Yeah, I'm leaving tonight
Да, я уезжаю сегодня вечером
Don't know how I know
Не знаю, откуда я это знаю
But I do know that
Но я точно знаю, что
This is the year, this is the
Это тот самый год, это
Year it all will happen
Год, когда все случится
It's finally here, what I have
Он наконец наступил, то, чего я
Been waiting for all of my
Ждала всю свою
Life
Жизнь
There'll be no mistakes, no
Не будет никаких ошибок, никаких
More delays, just one big
Больше задержек, только один большой
Departure
Рывок
Oh baby I don't know how
О, милый, я не знаю, как
High
Высоко
I guess we'll be
Думаю, мы будем
Somewhere out of sight
Где-то вне поля зрения
This year I will do everything right
В этом году я все сделаю правильно
This year is mine
Этот год мой





Writer(s): LINDA HORNQVIST, DANIEL TIMO VARJO, MATTIAS HOLGER ARESKOG, ASA MARGARETHA JACOBSSON, MARIT LIV BERGMAN, BJORN DANIEL ARNE YTTLING


Attention! Feel free to leave feedback.