Marit Larsen - Come Closer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marit Larsen - Come Closer




Come Closer
Подойди ближе
Give me an invitation more than a guess
Дай мне приглашение, не просто догадку,
Give me a sign if only one single breath
Дай мне знак, хотя бы один вздох,
I'll give you an empty page
Я дам тебе чистый лист,
This is the time and place
Сейчас самое время и место.
What kind of truth lives in the absence of trust?
Какая правда живет в отсутствии доверия?
What is the use of holding back on this much?
Какой смысл так сдерживаться?
My eyes are open wide
Мои глаза широко открыты,
Won't you let me inside?
Не впустишь ли ты меня?
Come closer, love
Подойди ближе, любимый,
I can't hear what you're saying
Я не слышу, что ты говоришь,
Don't make it easy love
Не делай это так просто, любимый,
All the corners are fraying
Все края истерты,
How can I please you, love
Как я могу угодить тебе, любимый,
When I don't know what you want?
Когда я не знаю, чего ты хочешь?
It's a nice escape, but will it keep you warm at night?
Это хороший побег, но согреет ли он тебя ночью?
I don't think so.
Не думаю.
Ooh, how about you tell me what you're doubting us for?
О, как насчет того, чтобы ты рассказал мне, в чем ты сомневаешься?
What is wrong with both feet on this side of the door?
Что не так с тем, чтобы обеими ногами быть по эту сторону двери?
There is no easy way, I'll be the one who stays
Нет легкого пути, я останусь.
Come closer, love
Подойди ближе, любимый,
I can't hear what you're saying
Я не слышу, что ты говоришь,
Don't make it easy love
Не делай это так просто, любимый,
All the corners are fraying
Все края истерты,
How can I please you, love
Как я могу угодить тебе, любимый,
When I don't know what you want?
Когда я не знаю, чего ты хочешь?
It's a nice escape, but will it keep you warm at night?
Это хороший побег, но согреет ли он тебя ночью?
It's a nice escape, but will it keep you warm at night?
Это хороший побег, но согреет ли он тебя ночью?
I don't think so.
Не думаю.
You're so close to me
Ты так близко ко мне,
You're so far away
Ты так далеко,
I don't know what you need
Я не знаю, что тебе нужно,
You're way out of reach
Ты вне досягаемости,
You're so close to me
Ты так близко ко мне,
You're so far away
Ты так далеко.
Come closer, love
Подойди ближе, любимый,
I can't hear what you're saying
Я не слышу, что ты говоришь,
Don't make it easy love
Не делай это так просто, любимый,
All the corners are fraying
Все края истерты,
Won't you come closer, love
Подойди же ближе, любимый,
I can't hear what you're saying
Я не слышу, что ты говоришь,
How can I please you, love
Как я могу угодить тебе, любимый,
When I don't know what you want?
Когда я не знаю, чего ты хочешь?
It's a nice escape, but will it keep you warm at night?
Это хороший побег, но согреет ли он тебя ночью?
It's a nice escape, but will it keep you warm at night?
Это хороший побег, но согреет ли он тебя ночью?
(I don't think so)
(Не думаю.)





Writer(s): Marit Elisabeth Larsen, Kare Vestrheim


Attention! Feel free to leave feedback.