Lyrics and translation Marit Larsen - Me and the Highway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me and the Highway
Я и шоссе
I
never
tell
you
how
much
I
miss
you
Я
никогда
не
говорю
тебе,
как
сильно
скучаю,
Knowing
it's
all
better
left
unsaid
Зная,
что
лучше
об
этом
молчать.
Still
mesmerized
by
renditions
of
you
Всё
ещё
очарована
твоими
образами,
In
the
back
of
my
head
Которые
возникают
в
моей
голове.
Wish
I
could
grab
you
and
pull
you
closer
Как
бы
я
хотела
обнять
тебя
и
прижать
к
себе,
Making
up
for
the
time
we
lost
Восполняя
потерянное
нами
время.
Slow
dancing
in
the
kitchen
in
the
early
Медленно
танцевать
на
кухне
ранним
утром,
Hours
of
the
morning
В
первые
часы
рассвета.
If
I
could
get
in
a
car
and
Если
бы
я
могла
сесть
в
машину
Know
I
was
closing
in
by
the
mile
И
знать,
что
с
каждой
милей
приближаюсь,
Me
and
the
highway
Я
и
шоссе,
Maybe
this
time
I'd
stay
for
a
while
Может
быть,
на
этот
раз
я
останусь
на
какое-то
время.
Leaving
the
highway
Покидая
шоссе,
Then
falling
asleep
in
your
arms
tonight
И
засну
в
твоих
объятиях
этой
ночью.
All
my
days
I've
been
running
away
Все
мои
дни
я
убегала,
I've
been
all
about
tomorrows
Жила
только
завтрашним
днем.
Here
I
go
falling
head
over
heels
И
вот
я
снова
влюбляюсь
по
уши
In
a
dream
of
yesterday
В
мечтах
о
вчерашнем
дне.
I'm
high
and
dry
Я
одинока,
Barely
getting
by
Едва
справляюсь.
I'm
so
tired
of
always
waiting
Я
так
устала
от
постоянного
ожидания.
I
miss
the
silliest
things
when
you're
far
away
Я
скучаю
по
самым
глупым
мелочам,
когда
ты
далеко.
You're
too
far
away
Ты
слишком
далеко.
Do
you
remember
our
conversations
Помнишь
наши
разговоры,
Hours
of
setting
our
minds
at
ease
Часы,
проведенные
за
успокоением
друг
друга?
God
forbid
someone
else
comes
around
Боже
упаси,
чтобы
кто-то
другой
появился
рядом,
Before
I'm
back
in
the
city
Прежде
чем
я
вернусь
в
город.
There
was
a
time
when
on
lazy
Sundays
Было
время,
когда
по
ленивым
воскресеньям
I
didn't
mind
being
on
my
own
Я
не
возражала
быть
одна.
Now
I
have
trouble
remembering
when
Теперь
мне
трудно
вспомнить,
когда
I
ever
felt
so
alone
Я
чувствовала
себя
настолько
одинокой.
If
I
could
get
in
a
car
and
Если
бы
я
могла
сесть
в
машину
Know
I
was
closing
in
by
the
mile
И
знать,
что
с
каждой
милей
приближаюсь,
Me
and
the
highway
Я
и
шоссе,
Then
falling
asleep
in
your
arms
tonight
И
засну
в
твоих
объятиях
этой
ночью.
All
my
days
I've
been
running
away
Все
мои
дни
я
убегала,
I've
been
all
about
tomorrows
Жила
только
завтрашним
днем.
Here
I
go
falling
head
over
heels
И
вот
я
снова
влюбляюсь
по
уши
In
a
dream
of
yesterday
В
мечтах
о
вчерашнем
дне.
I'm
high
and
dry
Я
одинока,
Barely
getting
by
Едва
справляюсь.
I'm
so
tired
of
always
waiting
Я
так
устала
от
постоянного
ожидания.
I
miss
the
silliest
things
Я
скучаю
по
самым
глупым
мелочам,
I
miss
the
silliest
things
when
you're
far
away
Я
скучаю
по
самым
глупым
мелочам,
когда
ты
далеко.
You're
too
far
away
Ты
слишком
далеко.
I've
got
a
feeling
it
might
be
the
У
меня
такое
чувство,
что
это
может
быть
Once-in-a-lifetime-no-hesitation-
Тот
самый
единственный
в
жизни
случай,
когда
без
колебаний,
Regrets-for-better-or-worse
kind
Без
сожалений,
хорошо
это
или
плохо,
No
way
around
it
Нет
другого
пути.
I've
got
everything
to
lose
Мне
есть
что
терять,
So
stay
where
you
are
Так
что
оставайся
где
ты
есть,
'Cause
I'm
coming
for
you
Потому
что
я
еду
к
тебе.
If
I
could
get
in
a
car
and
Если
бы
я
могла
сесть
в
машину
Know
I
was
closing
in
by
the
mile
И
знать,
что
с
каждой
милей
приближаюсь,
Me
and
the
highway
Я
и
шоссе,
Maybe
this
time
I'd
stay
for
a
while
Может
быть,
на
этот
раз
я
останусь
на
какое-то
время.
Leaving
the
highway
Покидая
шоссе,
Then
falling
asleep
in
your
arms
tonight
И
засну
в
твоих
объятиях
этой
ночью.
All
my
days
I've
been
running
away
Все
мои
дни
я
убегала,
I've
been
all
about
tomorrows
Жила
только
завтрашним
днем.
Here
I
go
falling
head
over
heels
И
вот
я
снова
влюбляюсь
по
уши
In
a
dream
of
yesterday
В
мечтах
о
вчерашнем
дне.
I'm
high
and
dry
Я
одинока,
Barely
getting
by
Едва
справляюсь.
I'm
so
tired
of
always
waiting
Я
так
устала
от
постоянного
ожидания.
I
miss
the
silliest
things
Я
скучаю
по
самым
глупым
мелочам,
I
miss
the
silliest
things
about
you
Я
скучаю
по
самым
глупым
мелочам
о
тебе,
I
miss
the
silliest
things
when
you're
far
away
Я
скучаю
по
самым
глупым
мелочам,
когда
ты
далеко.
You're
too
far
away
Ты
слишком
далеко.
If
I
could
get
in
a
car
and
Если
бы
я
могла
сесть
в
машину
Know
I
was
closing
in
by
the
mile
И
знать,
что
с
каждой
милей
приближаюсь,
Me
and
the
highway
Я
и
шоссе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marit Larsen
Album
Spark
date of release
18-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.