Lyrics and translation Marit Larsen - This Is Me, This Is You
Your
skin
feels
like
Твоя
кожа
словно
...
Counting
the
bricks
in
the
city
Считаю
кирпичи
в
городе.
Your
temper's
light
У
тебя
легкий
характер.
Like
all
the
girls
in
the
city
Как
и
все
девушки
в
городе.
Your
eyes
are
like
Твои
глаза
похожи
на
...
A
cold,
cold
swim
in
the
river
Холодное,
холодное
купание
в
реке.
Your
words
are
like
Твои
слова
похожи
на
...
Flowers
floating
by
on
the
river
Цветы
плывут
по
реке.
Flowers
floating
by
on
the
river
Цветы
плывут
по
реке.
So
now
we're
just
like
everyone
else
Так
что
теперь
мы
такие
же
как
все
You're
a
riddle
to
me,
you're
a
stranger
to
me
Ты
для
меня
загадка,
Ты
для
меня
незнакомец.
And
now
we're
just
like
everyone
else
И
теперь
мы
такие
же,
как
все.
A
few
hours
ago
we
were
getting
old
Еще
несколько
часов
назад
мы
старели.
And
our
love
it
is
reduced
И
наша
любовь
уменьшается.
To
this
is
me,
and
this
is
you
Это
я,
а
это
ты.
How
we
were
once
so
familiar
Как
мы
были
когда-то
так
знакомы
...
It's
hard
to
see
Это
трудно
понять.
How
we
were
once
so
familiar
Как
мы
были
когда-то
так
знакомы
...
Lightyears
apart
Световые
годы
друг
от
друга.
Standing
here
next
to
each
other
Стоим
здесь,
рядом
друг
с
другом.
Standing
here
next
to
each
other
Стоим
здесь,
рядом
друг
с
другом.
Standing
here
next
to
each
other
Стоим
здесь,
рядом
друг
с
другом.
So
now
we're
just
like
everyone
else
Так
что
теперь
мы
такие
же
как
все
You're
a
riddle
to
me,
you're
a
stranger
to
me
Ты
для
меня
загадка,
Ты
для
меня
незнакомец.
And
now
we're
just
like
everyone
else
И
теперь
мы
такие
же,
как
все.
A
few
hours
ago
we
were
getting
old
Еще
несколько
часов
назад
мы
старели.
There's
nothing
left
to
lose
Больше
нечего
терять.
And
our
love
it
is
reduced
И
наша
любовь
уменьшается.
To
this
is
me,
and
this
is
you
Это
я,
а
это
ты.
This
is
me,
and
this
is
you...
Это
я,
а
это
ты...
This
is
me,
so
this
is
you...
Это
я,
значит,
это
ты...
So
now
we're
just
like
everyone
else
Так
что
теперь
мы
такие
же
как
все
You're
a
riddle
to
me,
you're
a
stranger
to
me
Ты
для
меня
загадка,
Ты
для
меня
незнакомец.
And
now
we're
just
like
everyone
else
И
теперь
мы
такие
же,
как
все.
A
few
hours
ago
we
were
getting
old
Еще
несколько
часов
назад
мы
старели.
And
our
love
it
is
reduced
И
наша
любовь
уменьшается.
There's
nothing
left
to
lose
Больше
нечего
терять.
Our
love
has
been
reduced...
Наша
любовь
уменьшилась...
To
this
is
me,
and
this
is
you
Это
я,
а
это
ты.
This
is
me,
and
this
is
you
Это
я,
а
это
ты.
This
is
me,
and
this
is
you
Это
я,
а
это
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marit Larsen, Kare Vestrheim
Attention! Feel free to leave feedback.