Marita Köllner - Es war in Altenahr - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marita Köllner - Es war in Altenahr




T u M: Reiner Hömig, Norbert Campmann, Wolli Breuer,
Т у М: Райнер Хем, Норберт Кампманн, Волли Брейер,
Dieter Steudter, Marita Köllner
Дитер Штойдтер, Марита Кельнер
Refrain:
Припев:
Es war in Altenahr, wo ich den Neuen sah
Это было в Альтенаре, где я увидел Новый
Und nicht in Neuenahr
И не в новых
Wo ich mit dem Alten war.
Где я был со старым.
Es war in Altenahr wo ich den Neuen sah
Это было в Альтенаре, где я увидел Новый
Es war so wunderbar
Это было так чудесно
So wunderschön
Такой красивый
So schön, so schön war die Zeit
Так прекрасно, так прекрасно было то время,
So schön, so schön war die Zeit
Так прекрасно, так прекрасно было то время,
1)
1)
Mädchen über 40 .kennen sich im Leben aus
Девушки старше 40 лет знают свое дело в жизни
Kennen sich im Leben aus.
Знают друг друга по жизни.
Sie haben ...Mann - Kinder un en Haus.
У них есть...Муж - дети нашего дома.
Jeden Tag den selben Trott
Каждый день одна и та же колея
Das sieht doch keiner ein.
Никто ведь этого не видит.
Verdammt noch mal ...da muß doch noch was sein.
Черт возьми ... должно же быть что-то еще.
Wir Mädchen sind nicht schuld
Мы, девочки, не виноваты
Wir haben es nicht gewollt
Мы не хотели этого
Wir wollten nur ein bisschen fröhlich sein.
Мы просто хотели немного повеселиться.
Die Männer sind doch schuld
В конце концов, виноваты мужчины
Sie haben es so gewollt.
Они так этого хотели.
Und deshalb nahm das Schicksal seinen Lauf.
И поэтому судьба пошла своим чередом.
Refrain:
Припев:
Es war in Altenahr wo ich den Neuen sah
Это было в Альтенаре, где я увидел Новый
Und nicht in Neuenahr
И не в новых
Wo ich mit dem Alten war.
Где я был со старым.
Es war in Altenahr wo ich den Neuen sah
Это было в Альтенаре, где я увидел Новый
Es war so wunderbar
Это было так чудесно
So wunderschön
Такой красивый
So schön, so schön war die Zeit
Так прекрасно, так прекрасно было то время,
So schön, so schön war die Zeit
Так прекрасно, так прекрасно было то время,
2)
2)
Jeder braucht mal ab und zu ein kleines Kompliment
Каждый человек время от времени нуждается в небольшом комплименте
Und das Gefühle das einer an dich denkt.
И это чувства что кто-то думает о тебе.
Und kommt dann plötzlich einer... der dir rote Rosen schenkt...
И вдруг появляется человек ... который дарит тебе красные розы...
Dann finds du das schon gut in dem Moment.
Тогда тебе будет хорошо в тот момент.
Wir Mädchen sind nicht schuld
Мы, девочки, не виноваты
Wir haben es nicht gewollt
Мы не хотели этого
Wir wollten nur ein bisschen fröhlich sein.
Мы просто хотели немного повеселиться.
Die Männer sind doch schuld
В конце концов, виноваты мужчины
Sie haben es so gewollt.
Они так этого хотели.
Und deshalb nahm das Schicksal seinen Lauf.
И поэтому судьба пошла своим чередом.





Writer(s): Reinhard Hoemig,, Martin Wolfgang Breuer,, Marita Koellner,, Dieter Paul Steudter,, Norbert Campmann,


Attention! Feel free to leave feedback.