Lyrics and translation Marius Moga feat. Smiley - Ai Grijă De Femeia Ta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai Grijă De Femeia Ta
Береги свою женщину
A
mea
vrea
drama,
suspans
Моя
хочет
драмы,
саспенса,
Vrea
actiune
Хочет
экшена,
Viata
cu
ea
e
un
dans
Жизнь
с
ней
– это
танец
Cu
miscari
nebune
С
безумными
движениями.
Dorm
tot
mai
putin,
sa
stau
cu
ea
mai
mult
Сплю
все
меньше,
чтобы
быть
с
ней
больше,
Ea
e
un
film
de
Oscar,
eu
sunt
filmul
mut
Она
– фильм,
достойный
Оскара,
а
я
– немое
кино.
Ma
uit
cum
unii
ranjesc,
asteapta
sa
gresesc
Вижу,
как
некоторые
ухмыляются,
ждут,
когда
я
ошибусь,
Stati
fara
grija,
ca
eu
nu
pierd
pe
cine
iubesc!
Не
волнуйтесь,
я
не
потеряю
ту,
которую
люблю!
Ai
grija,
ai
grija,
ai
grija
de
femeia
ta
Береги,
береги,
береги
свою
женщину,
Ai
grija,
ai
grija,
ai
grija
de
femeia
ta
Береги,
береги,
береги
свою
женщину,
Daca
o
iubesti,
arata-i
ca
o
iubesti
Если
любишь
её,
покажи
ей
это,
Nu
sta,
ca
vine,
vine,
vine,
vine
altul
si
ti-o
ia
Не
стой
столбом,
а
то
придёт,
придёт,
придёт,
придёт
другой
и
заберёт
её.
A
mea
bea
multa
cafea
Моя
пьет
много
кофе,
Si
ma
asteapta
cu
ea
И
ждет
меня
с
ним,
Fierbinte
toata
Горячим,
как
она
сама.
Sorb
cate
putin,
sa
stau
cu
ea
mai
mult
Пью
понемногу,
чтобы
побыть
с
ней
подольше,
Ii
place
sa
vorbeasca,
imi
place
sa
o
ascult
Ей
нравится
говорить,
мне
нравится
её
слушать.
Ma
uit
cum
unii
ranjesc,
asteapta
sa
gresesc
Вижу,
как
некоторые
ухмыляются,
ждут,
когда
я
ошибусь,
Stati
fara
grija,
ca
eu
nu
pierd
pe
cine
iubesc
Не
волнуйтесь,
я
не
потеряю
ту,
которую
люблю.
Ai
grija,
ai
grija,
ai
grija
de
femeia
ta
Береги,
береги,
береги
свою
женщину,
Ai
grija,
ai
grija,
ai
grija
de
femeia
ta
Береги,
береги,
береги
свою
женщину,
Daca
o
iubesti,
arata-i
ca
o
iubesti
Если
любишь
её,
покажи
ей
это,
Nu
sta,
ca
vine,
vine,
vine,
vine
altul
si
ti-o
ia
Не
стой
столбом,
а
то
придёт,
придёт,
придёт,
придёт
другой
и
заберёт
её.
Și
vezi,
vezi,
vezi,
vezi
cu
femeia
ta
И
смотри,
смотри,
смотри,
смотри
на
свою
женщину,
Sa
dansezi,
dansezi
cu
femeia
ta
Танцуй,
танцуй
со
своей
женщиной,
Sa
visezi,
visezi
cu
femeia
ta
Мечтай,
мечтай
со
своей
женщиной,
Ca
vine
altul
si
ti-o
ia,
vine
altul
si
ti-o
ia
А
то
придёт
другой
и
заберёт
её,
придёт
другой
и
заберёт
её.
Și
vezi,
vezi,
vezi,
vezi
cu
femeia
ta
И
смотри,
смотри,
смотри,
смотри
на
свою
женщину,
Sa
dansezi,
dansezi
cu
femeia
ta
Танцуй,
танцуй
со
своей
женщиной,
Sa
visezi,
visezi
cu
femeia
ta
Мечтай,
мечтай
со
своей
женщиной,
Ca
vine
altul
si
ti-o
ia,
vine
altul
si
ti-o...
du-te
А
то
придёт
другой
и
заберет
её,
придёт
другой
и...
уходи.
Ai
grija,
ai
grija,
ai
grija
de
femeia
ta
Береги,
береги,
береги
свою
женщину,
Ai
grija,
ai
grija,
ai
grija
de
femeia
ta
Береги,
береги,
береги
свою
женщину,
Daca
o
iubesti,
arata-i
ca
o
iubesti
Если
любишь
её,
покажи
ей
это,
Nu
sta,
ca
vine,
vine,
vine,
vine
altul
si
ti-o
ia
Не
стой
столбом,
а
то
придёт,
придёт,
придёт,
придёт
другой
и
заберёт
её.
Ai
grija,
ai
grija,
ai
grija
de
femeia
ta
Береги,
береги,
береги
свою
женщину,
Ai
grija,
ai
grija,
ai
grija
de
femeia
ta
Береги,
береги,
береги
свою
женщину,
Daca
o
iubesti,
arata-i
ca
o
iubesti
Если
любишь
её,
покажи
ей
это,
Nu
sta,
ca
vine,
vine,
vine,
vine
altul
si
ti-o
ia
Не
стой
столбом,
а
то
придёт,
придёт,
придёт,
придёт
другой
и
заберёт
её.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrei Maria, Marius Moga, Serban Cazan, Vlad Popescu
Attention! Feel free to leave feedback.