Marius Müller-Westernhagen - Es geht mir gut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marius Müller-Westernhagen - Es geht mir gut




Mach dir keine Sorgen, es wird schon weitergeh'n.
Не волнуйся, все будет хорошо.
Wir werden uns was borgen und wieder jung ausseh'n.
Мы позаимствуем кое-что и снова будем выглядеть молодо.
Fuer ein paar neue Kinder ist es jetzt eh zu spaet
В любом случае, теперь уже поздно заводить новых детей.
Und hoer' auf zu fragen, wie dieser Film ausgeht.
И спросил Хоера, как продвигается этот фильм.
Es geht mir gut! Es geht mir gut!
Со мной все в порядке! Со мной все в порядке!
Schreib mir mal ne Karte, wenn du da drueben bist,
Напиши мне, когда будешь там,
Und ob man als Leiche von gold'nen Tellern isst.
И спроси, едят ли на тарелках, как труп Голда.
Wirst du mich vergessen - vielleicht ist's besser so,
Ты забудешь меня - может быть, так будет лучше,
Denn ich bin viel zu muede und das seit gestern schon.
Потому что я слишком устал, и со вчерашнего дня это уже происходит.
Es geht mir gut! Es geht mir gut!
Со мной все в порядке! Со мной все в порядке!
Keine Ahnung, keine Meinung, kein Konzept
Нет идеи, нет мнения, нет концепции.
Keine Lust, um aufzusteh'n.
Нет желания вставать.
Ginger Rogers hat mit Fred Astair gesteppt
Джинджер Роджерс стегала Фреда Астера
Und ich kann uebers Wasser geh'n.
И я могу сходить за водой.
Es geht mir gut! Es geht mir gut!
Со мной все в порядке! Со мной все в порядке!
Keine Ahnung, keine Meinung, kein Konzept
Нет идеи, нет мнения, нет концепции.
Keine Lust, um aufzusteh'n.
Нет желания вставать.
Michael Jackson geht mit kleinen Jungs ins Bett
Майкл Джексон ложится спать с маленькими мальчиками
Und ich kann uebers Wasser geh'n.
И я могу сходить за водой.
Es geht mir gut! Es geht mir gut!
Со мной все в порядке! Со мной все в порядке!





Writer(s): Marius Mueller Westernhagen


Attention! Feel free to leave feedback.