Lyrics and translation Mariya Takeuchi - もう一度
(Baby,
let's
try
again)
(Детка,
давай
попробуем
еще
раз)
夜毎
つのる想いに
胸を熱くした日々
ただ
Дни,
которые
заставляли
мое
сердце
пылать
в
мыслях
о
каждой
ночи.
あなたの
そばにいれば
幸せだったのに
я
был
счастлив
быть
рядом
с
тобой.
重ねた時が
いつしか
私を変えてた
пришло
время
изменить
меня.
同じさみ淋しさを今
(I
believe
in
you)
Те
же
самые
ножницы,
теперь
одинокие
(я
верю
в
тебя),
ふたり
分け合っているだけ
мы
просто
делимся
ими.
すれ違いの愛で
失った言葉が
слова,
которые
я
потерял
в
любви
к
преходящему.
もうすぐ
きっと
よみがえるから
я
уверена,
он
скоро
вернется.
このまま
離れずに
傷つけあうより
лучше
не
причинять
друг
другу
боль,
не
уходя
вот
так.
素直な心と
微笑み選んだの
я
выбрал
честное
сердце
и
улыбку.
(We
share
loneliness,
we
share
happiness)
(Мы
разделяем
одиночество,
мы
разделяем
счастье)
(Baby,
let's
try
again)
(Детка,
давай
попробуем
еще
раз)
(We
share
loneliness,
we
share
happiness)
(Мы
разделяем
одиночество,
мы
разделяем
счастье)
(Baby,
later
let's
try
again)
(Детка,
позже
давай
попробуем
еще
раз)
優しさ忘れて
暮らしていた事
初めて気づいたの
это
был
первый
раз,
когда
я
понял,
что
живу
без
доброты.
暮ら
暮していた事
初めて気づいたの
это
был
первый
раз,
когда
я
понял,
что
живу.
部屋を
出て行く勇気
(I
never
leave
you)
Смелость
выйти
из
комнаты
(я
никогда
не
оставлю
тебя).
少しだけ
あなたを
心配させてみたい
я
просто
хочу
заставить
тебя
немного
волноваться.
輝いていた頃の私に
再び戻って
再び戻って
Вернись
ко
мне,
когда
я
сиял,
Вернись
ко
мне,
когда
я
сиял,
вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне.
再び戻って
再び戻って
Снова
и
снова
снова
и
снова
胸を熱くした日々・・・・
Дни,
которые
заставляли
мое
сердце
пылать
...
胸を熱くした日々・・・・
(let's
try
again)
Дни,
которые
заставляли
мое
сердце
пылать
...
(давай
попробуем
еще
раз)
胸を熱くした日々
(let's
try
again)
Дни,
которые
заставляли
мое
сердце
пылать
(давай
попробуем
еще
раз).
Let's
try
again
(let's
try
again)
Давай
попробуем
еще
раз
(давай
попробуем
еще
раз).
Let's
try
again
(let's
try
again)
Давай
попробуем
еще
раз
(давай
попробуем
еще
раз).
We
share
loneliness,
we
share
happiness,
baby
Мы
делим
одиночество,
мы
делим
счастье,
детка.
Let's
try
again
(let's
try
again)
Давай
попробуем
еще
раз
(давай
попробуем
еще
раз).
We
share
loneliness,
we
share
happiness,
baby
Мы
делим
одиночество,
мы
делим
счастье,
детка.
Let's
try
again
(let's
try
again)
Давай
попробуем
еще
раз
(давай
попробуем
еще
раз).
We
share
loneliness,
we
share
happiness,
baby
Мы
делим
одиночество,
мы
делим
счастье,
детка.
Let's
try
again
(let's
try
again)
Давай
попробуем
еще
раз
(давай
попробуем
еще
раз).
We
share
loneliness
Мы
разделяем
одиночество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 竹内 まりや, 竹内 まりや
Album
Variety
date of release
19-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.