Lyrics and translation Mariya Takeuchi - ラスト・デイト
ふいに曇った
夏の終わりの空が
наконец,
пасмурное
небо
позднего
лета.
あなたの移り気な心
無言で伝えてる
твой
движущийся
ум
безмолвно
говорит
тебе.
まさかとのぞく
私の不安な目を
я
не
могу
в
это
поверить,
я
не
могу
в
это
поверить,
я
не
могу
в
это
поверить.
まっすぐ返せないなんて
嘘つくのへたなのね
ты
дурак,
если
лжешь,
что
не
можешь
все
вернуть.
出会いから今日までの
幸せな瞬間を
Счастливые
моменты
от
нашей
встречи
до
сегодняшнего
дня
覚えてるふたりのハートの
ビートがそろわない
я
помню,
что
биение
двух
сердец
не
совпадает.
一緒にいても
淋しくなるだけなら
если
ты
просто
скучаешь
по
мне,
даже
если
ты
со
мной.
このデイトを終わらせたあと
一人に戻るわ
когда
я
закончу
это
свидание,
я
вернусь
один.
ハンドル握る
あなたの大きな手を
Ручка
держи
свою
большую
руку
助手席から眺めるのが
とても好きだった
мне
очень
понравился
вид
с
пассажирского
сиденья.
二人で行った
お気に入りのお店も
и
мой
любимый
магазин,
в
который
мы
ходили
вместе.
この恋を思い出すから
もう二度と行かないわ
я
никогда
не
уйду
снова,
потому
что
я
буду
помнить
эту
любовь.
新しい彼女には
私と同じような
моя
новая
девушка,
как
и
я.
つらい思いさせちゃだめと
言いながら泣いていた
я
плакала,
говоря,
что
не
должна
заставлять
тебя
чувствовать
себя
плохо.
ここで止めてね
車を降りたらもう
остановись
прямо
здесь,
я
вылез
из
машины.
振り返る勇気がないの
背中でさよなら
У
меня
не
хватает
смелости
оглянуться
назад,
прощаясь
со
своей
спиной.
最後のデイトだった
это
было
мое
последнее
свидание.
本当に愛してた
я
действительно
любил
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 竹内 まりや, 竹内 まりや
Album
Denim
date of release
23-05-2007
Attention! Feel free to leave feedback.