Mariya Takeuchi - 今夜はHearty Party (2001 Remix Version) - translation of the lyrics into Russian




今夜はHearty Party (2001 Remix Version)
Сегодня вечером Весёлая Вечеринка (ремикс-версия 2001)
゛ねぇ パーティにおいでよ"
゛Эй, приходи на вечеринку!"
地下鉄乗り継いで たどり着くオフィス
Пересаживаясь в метро, добираюсь до офиса.
お茶を配るだけの サエない毎日
Разношу чай серые будни.
夢に描いた暮しとは
Жизнь, о которой мечтала,
ほど遠い場所にいるけど
далеко отсюда,
私なりに幸せ感じてる
но я по-своему счастлива.
プラチナ色に輝く 街の灯り
Платиновые огни города,
昔の仲間が待つ店へと急ぐ
спешу в кафе, где ждут старые друзья.
積もった話聞かせたい
Хочу рассказать, как всё было,
別れた恋人のことも
и о бывшем парне тоже.
今夜ぐらい陽気に騒ごうよ
Давай сегодня как следует повеселимся!
(Da-da-da dance now!)
(Да-да-да, танцуй сейчас!)
みんながそろったら
Когда все соберутся,
We're gonna have a hearty party tonight
Сегодня вечером у нас будет весёлая вечеринка.
忘れかけた 笑顔とり戻すのよ
Вспомню забытую улыбку.
ささやかなひととき
В эти короткие мгновения,
踊り始めたら 時間も悩みも消えてく
как только начинаю танцевать, время и заботы исчезают.
また明日から 元気になれそう
Завтра снова буду полна сил.
Let's have a party hearty party
Давай устроим вечеринку, весёлую вечеринку.
フラれることは 覚悟していたけれど
Я была готова к расставанию,
いざお別れと言われたら 泣けてきた
но когда он сказал "прощай", я расплакалась.
私の良さがわからない
Он не понял, какая я хорошая.
なんて不幸なヤツだろう
Какой же он несчастный!
ひとりきりの夜は長くて...
Ночи в одиночестве такие длинные...
(Te-te-te telephone!)
(Те-те-те, телефон!)
みんなが集まれば
Когда все собираются вместе,
We're gonna have a hearty party tonight
Сегодня вечером у нас будет весёлая вечеринка.
グチだらけの 私をなぐさめてよ
Утешьте меня, полную жалоб.
愛すべき友達
Мои дорогие друзья,
誰か歌い出せば 涙もどこかへ飛んでく
кто-нибудь начинает петь, и слёзы улетают.
あっというまに 立ち直れちゃうの
Я так быстро прихожу в себя.
Sohave a partyhearty party
Так что давай устроим вечеринку, весёлую вечеринку.
(Si-si-si Si-si-si sing s song!)
(Си-си-си, си-си-си, споём песню!)
みんなに会えるから
Потому что я встречусь со всеми,
We're gonna have a hearty party tonight
Сегодня вечером у нас будет весёлая вечеринка.
ワイングラス触れ合う音の中で 心に誓ったの
Под звон бокалов я дала себе обещание.
今度こそ本当の
В этот раз я обязательно
すてきな恋つかまえよう
найду настоящую любовь.
キムタクさえも かすむような男
Мужчину, который затмит даже Кимуру Такую.
Let's fall in love
Давай влюбимся.
いつか出逢える あなたを夢見て...
Мечтаю о встрече с тобой...
゛愛してるよ"
゛Я люблю тебя!"
Let's have a partyhearty party
Давай устроим вечеринку, весёлую вечеринку.
Hearty partyhearty party
Весёлая вечеринка, весёлая вечеринка.
Hearty partyhearty party
Весёлая вечеринка, весёлая вечеринка.
Hearty partyhearty party
Весёлая вечеринка, весёлая вечеринка.





Writer(s): 竹内 まりや, 竹内 まりや


Attention! Feel free to leave feedback.