Mariya Takeuchi - 最後のタンゴ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariya Takeuchi - 最後のタンゴ




最後のタンゴ
Последнее танго
時代(とき)が止まったよなHALL(ホール) 誰もが二人見てるわ
Время словно остановилось в этом зале, все смотрят на нас двоих.
まるであの頃のようで 泣いてしまいそう
Как будто вернулись те дни, я готова расплакаться.
別れたことが嘘みたい 雨がやむまでの時間が
Словно и не было расставания. Время до окончания дождя
二人に残された逢瀬 あなたから"SHALL WE?"
Наше последнее свидание. Ты предложил: "SHALL WE?".
あれから私は燃える恋もしたわ あなたの浮名も何度か聞いた
С тех пор я пережила пылкую любовь, а о твоих романах слышала не раз.
隙間のないほど抱かれても 忍びよる哀しみせつない
Даже в самых крепких объятиях меня преследует щемящая грусть.
今だけ見つめて 踊るのよ最後のタンゴ
Сейчас просто смотри на меня, танцуй со мной это последнее танго.
あなたの匂いが好きよ シャツに滲んだ汗まで
Мне нравится твой запах, даже пот, пропитавший твою рубашку.
独り占めしていたいの 抱いて 抱いて もっと
Хочу обладать тобой безраздельно. Обними меня, обними крепче.
誰か待つ人がいても この曲が終るまでは
Даже если тебя кто-то ждет, пока не закончится эта мелодия,
私だけ見つめていて その指で"HOLD ME!"
Смотри только на меня, твоими пальцами "HOLD ME!".
雨が上がったら大人の顔して 夢の出来事にしてしまうから...
Когда дождь закончится, я надену маску взрослой и сделаю вид, что это был всего лишь сон...
DANCING
DANCING
戻れない二人と知っても 吐息(いき)がかかるたびよみがえる
Даже зная, что нам не вернуться друг к другу, с каждым вздохом воспоминания оживают.
このまま踊るの もう今宵限りのタンゴ
Я буду танцевать с тобой это последнее танго, только этой ночью.
隙間のないほど抱かれても 忍びよる哀しみせつない
Даже в самых крепких объятиях меня преследует щемящая грусть.
このまま踊るの お別れに最後のタンゴ お別れに最後のタンゴ
Я буду танцевать с тобой это последнее танго, прощальное танго, последнее танго на прощание.





Writer(s): 竹内 まりや, 伊集院 静, 竹内 まりや, 伊集院 静


Attention! Feel free to leave feedback.