Mariza Rizou - Anamesa Sta Astra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariza Rizou - Anamesa Sta Astra




Anamesa Sta Astra
Между звёздами
Συγγνώμη, (άσε μας κοπέλα μου) θα ήθελα την προσοχή σας για δύο λεπτά
Прости, (оставь меня, девушка моя) я хотел бы твоего внимания на две минуты
και σαράντα δευτερόλεπτα να πω δυο πράγματα και
и сорок секунд, чтобы кое-что сказать и
μετά δεν ξαναμιλάω... (ναι, αμήν, αμήν!) Τέρμα...
потом я больше не буду говорить... (да, аминь, аминь!) Хватит...
Όποιος ψαρεύει την αγάπη με τα δίχτυα Στο ενυδρείο την κρατάει μια ζωή
Тот, кто ищет любовь сетями, в аквариуме держит ее всю жизнь
Σαν μισοφέγγαρο τη βλέπει στα ξενύχτια Και ψάχνει ήλιο το επόμενο πρωί
Как полумесяц видит её в бессонные ночи, и ищет солнце следующим утром
Σαν μισοφέγγαρο τη βλέπει στα ξενύχτια
Как полумесяц видит её в бессонные ночи
Και ψάχνει ήλιο το επόμενο πρωί
И ищет солнце следующим утром
Μα η αγάπη, η ξελογιάστρα
Но любовь, обманщица
Είναι πανσέληνος ανάμεσα στα άστρα
Является полной луной среди звёзд
Και άμα δεν πέσεις από τη βάρκα
И если ты не упадёшь с лодки
Μην περιμένεις η καρδιά να πάει τσάρκα
Не жди, когда сердце отправится на прогулку
Όποιος φοράει την αγάπη σαν το ρούχο
Тот, кто носит любовь как одежду,
Που 'ναι στη μόδα κι έχει πάνω την τιμή
Которая в моде и имеет на себе ценник
Λέει πως η τήβεννος τον κάνει
Говорит, что мантия делает его
αριστούχο Κι από το νούμερο διαλέγει ένα κορμί
отличником и по номеру выбирает тело
Λέει πως η τήβεννος τον κάνει αριστούχο
Говорит, что мантия делает его отличником
Κι από το νούμερο διαλέγει ένα κορμί
И по номеру выбирает тело
Μα η αγάπη, η ξελογιάστρα
Но любовь, обманщица
Είναι πανσέληνος ανάμεσα στα άστρα
Является полной луной среди звёзд
Και άμα δεν πέσεις από τη βάρκα
И если ты не упадёшь с лодки
Μην περιμένεις η καρδιά να πάει τσάρκα
Не жди, когда сердце отправится на прогулку
Μα η αγάπη, η ξελογιάστρα
Но любовь, обманщица
Που είναι πανσέληνος ανάμεσα στα άστρα Μόλις σε είδα, μου είπε προχώρα
Которая является полной луной среди звёзд. Как только я увидел тебя, она сказала мне двигаться вперед.
Τέρμα οι τσάρκες, το ταξίδι αρχίζει τώρα
Хватит прогулок, путешествие начинается сейчас.
Τέρμα οι τσάρκες, το ταξίδι αρχίζει τώρα
Хватит прогулок, путешествие начинается сейчас.
Τέρμα οι τσάρκες, το ταξίδι αρχίζει τώρα
Хватит прогулок, путешествие начинается сейчас.





Writer(s): Aison Haratsaris


Attention! Feel free to leave feedback.