Mariza - Primavera (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariza - Primavera (Ao Vivo)




Primavera (Ao Vivo)
Весна (концертная запись)
Todo o amor que nos prendera
Вся любовь, что нас связала,
Como se fora de cera
Словно воск, растаяла,
Se quebrava e desfazia
Разбилась и исчезла.
Ai foi nesta primavera
Ах, этой вот весной,
Quem me dera, quem nos dera
Лучше б мне, лучше б нам
Ter morrido nesse dia
Умереть в тот день роковой.
Ai foi nesta primavera
Ах, этой вот весной,
Quem me dera, quem nos dera
Лучше б мне, лучше б нам
Ter morrido nesse dia
Умереть в тот день роковой.
E condenaram-me a tanto
И обрекли меня на столько,
Viver comigo meu pranto
Жить с печалью горькой,
Viver, viver, viver, viver, viver e sentir
Жить, жить, жить, жить, жить и чувствовать,
Vivendo sem no entanto
Живя, но, тем не менее,
Eu me esquecer desse encanto
Не в силах забыть очарование,
Que nesse dia perdi
Которое в тот день потеряла.
Vivendo sem no entanto
Живя, но, тем не менее,
Eu me esquecer desse encanto
Не в силах забыть очарование,
Que nesse dia perdi
Которое в тот день потеряла.
Pão duro da solidão
Хлеб черствый одиночества
É somente o que nos dão
Вот всё, что нам осталось,
O que nos dão a comer
Что нам дают на пропитание.
Que importa que o coração
Какая разница, что сердце
Diga que sim ou que não
Говорит «да» или «нет»,
Se continua a viver
Если продолжает жить?
Que importa que o coração
Какая разница, что сердце
Diga que sim ou que não
Говорит «да» или «нет»,
Se continua a viver
Если продолжает жить?
Todo o amor que nos prendera
Вся любовь, что нас связала,
Se quebrara e desfizera
Разбилась и исчезла,
Em pavor se convertia
В ужас обратилась.
Ninguém fale em primavera
Никто не смей говорить о весне,
Quem me dera, quem nos dera
Лучше б мне, лучше б нам
Ter morrido nesse dia
Умереть в тот день роковой.
Ninguém fale em primavera
Никто не смей говорить о весне,
Quem me dera, quem nos dera
Лучше б мне, лучше б нам
Ter morrido nesse dia
Умереть в тот день роковой.





Writer(s): PEDRO RODRIGUES, DAVID MOURAO-FERREIRA


Attention! Feel free to leave feedback.