Marián Oviedo - Corazón hambriento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marián Oviedo - Corazón hambriento




Corazón hambriento
Голодное сердце
No demos todo por perdido
Давай не будем считать всё потерянным,
Aún no llegó la sangre al río
Ещё не пролита кровь,
Imagine un final, distinto a los demás.
Представь себе другой финал, не такой, как все.
Seremos lo que siempre fuimos
Мы будем теми, кем всегда были,
Honestos en nuestro delirio
Честными в своём безумии,
De querer alcanzar, estrellas en el aire.
В желании достичь звёзд в небе.
Di si aún nos queda una razón
Скажи, осталась ли у нас ещё хоть одна причина,
Si como a mí, aun te queda ese dolor.
Осталась ли у тебя, как и у меня, эта боль.
Si no te vas
Если ты не уйдёшь,
Te hago un sitio en este corazón hambriento
Я найду для тебя место в этом голодном сердце,
Tengo una vida para amar.
У меня есть целая жизнь, чтобы любить.
Si no te vas
Если ты не уйдёшь,
Tengo tardes de domingo
У меня есть воскресные вечера
Y mil inviernos eternos.
И тысячи вечных зим.
Si quieres pasa adentro
Если хочешь, проходи,
No demos todo por perdido
Давай не будем считать всё потерянным,
Mientras quede vida en un latido
Пока жизнь бьётся в каждом ударе сердца
Y un beso que nos salve y como antes
И есть поцелуй, который спасёт нас, как прежде.
Di si aún nos queda una razón
Скажи, осталась ли у нас ещё хоть одна причина,
Si como a mí, aún te queda ese dolor.
Осталась ли у тебя, как и у меня, эта боль.
Si no te vas
Если ты не уйдёшь,
Te hago sitio en este corazón hambriento
Я найду для тебя место в этом голодном сердце,
Tengo una vida para amar.
У меня есть целая жизнь, чтобы любить.
Si no te vas
Если ты не уйдёшь,
Tengo tardes de domingo
У меня есть воскресные вечера
Y mil inviernos, eternos.
И тысячи вечных зим.
Todo el mundo, si no te vas
Весь мир, если ты не уйдёшь,
Para verte despertar y mirarnos a la cara
Чтобы видеть, как ты просыпаешься, и смотреть друг другу в глаза,
y yo, y yo.
Ты и я, ты и я.
Quemaremos la soledad
Мы сожжём одиночество
Con la llama de este incendio
Пламенем этого пожара,
Si no te vas
Если ты не уйдёшь,
Te hago sitio en este corazón hambriento
Я найду для тебя место в этом голодном сердце,
Yo tengo una vida para amar.
У меня есть целая жизнь, чтобы любить.
Si no te vas
Если ты не уйдёшь,
Tengo tardes de domingo
У меня есть воскресные вечера
Y mil inviernos, eternos.
И тысячи вечных зим.
Si no te vas, si no te vas, si no te vas.
Если ты не уйдёшь, если ты не уйдёшь, если ты не уйдёшь.
Si no te vas
Если ты не уйдёшь,
Tengo tardes de domingo
У меня есть воскресные вечера
Y mil inviernos, eternos
И тысячи вечных зим,
Si quieres pasa adentro
Если хочешь, проходи,
Si quieres paso dentro.
Если хочешь, проходи.






Attention! Feel free to leave feedback.