Lyrics and translation Marián Oviedo - Porqué no te enamoras
Porqué no te enamoras
Почему ты не влюбишься
Ya
me
estoy
cansando
de
quererte
tanto
Я
устал
так
сильно
любить
тебя
Y
de
verte
triste
una
y
otra
vez
И
видеть
тебя
печальной
раз
за
разом
De
cuidarte
siempre
y
de
secar
tu
llanto
Всегда
заботиться
о
тебе
и
вытирать
твои
слезы
Pero
tu
no
te
haz
cansado
de
perder
Но
ты
не
устала
проигрывать
Me
retiro
de
tu
vida
y
de
tu
lado
Я
ухожу
из
твоей
жизни
и
с
твоего
пути
Aunque
aún
me
encantas
esa
es
la
verdad
Хотя
ты
все
еще
сводишь
меня
с
ума,
и
это
правда
Ya
entendí
que
en
mi
no
está
lo
que
haz
buscado
Я
понял,
что
во
мне
нет
того,
что
ты
ищешь
Y
que
nunca
me
verás
como
algo
mas
И
ты
никогда
не
увидишь
во
мне
большего
Deberías
enamorarte
de
alguien
Тебе
стоит
влюбиться
в
кого-то
Que
valga
la
pena
Кто
того
стоит
Pero
a
ti
parece
que
entre
mas
te
mienten
Но
тебе
кажется,
что
чем
больше
тебе
лгут
Mas
te
aferras
Тем
сильнее
ты
держишься
Porque
No
Te
Enamoras
Почему
ты
не
влюбишься
De
quien
muera
por
tus
labios
В
того,
кто
умрет
за
твои
губы
De
el
que
haga
cualquier
cosa
В
того,
кто
сделает
все
Para
no
verte
llorando
Чтобы
не
видеть
тебя
в
слезах
De
alguien
que
se
ponga
В
кого-то,
кто
будет
A
temblar
si
estás
en
frente
Дрожать,
если
ты
рядом
Porque
siempre
te
enrredas
Потому
что
ты
всегда
запутываешься
Con
el
que
no
te
conviene
С
тем,
кто
тебе
не
подходит
Porque
No
Te
Enamoras
Почему
ты
не
влюбишься
De
alguien
que
sepa
quererte
В
кого-то,
кто
умеет
любить
тебя
De
alguien
que
lo
cambie
В
кого-то,
кто
изменит
все
Todo
nada
mas
por
verte
Только
чтобы
увидеть
тебя
De
quien
se
sienta
fuerte
Кто
почувствует
себя
сильным
Si
camina
de
tu
mano
Если
пойдет
с
тобой
за
руку
De
un
hombre
que
te
llene
В
мужчину,
который
наполнит
тебя
Aunque
no
te
este
tocando
Даже
не
касаясь
тебя
Porque
No
Te
Enamoras
Почему
ты
не
влюбишься
De
alguien
como
yo
В
такого,
как
я
Para
que
no
me
duela
tanto
Чтобы
мне
не
было
так
больно
Porque
No
Te
Enamoras
Почему
ты
не
влюбишься
De
quien
muera
por
tus
labios
В
того,
кто
умрет
за
твои
губы
De
el
que
haga
cualquier
cosa
В
того,
кто
сделает
все
Para
no
verte
llorando
Чтобы
не
видеть
тебя
в
слезах
De
alguien
que
se
ponga
В
кого-то,
кто
будет
A
temblar
si
estás
en
frente
Дрожать,
если
ты
рядом
Porque
siempre
te
enrredas
Потому
что
ты
всегда
запутываешься
Con
el
que
no
te
conviene
С
тем,
кто
тебе
не
подходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.