Marián Oviedo - Porqué no te enamoras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marián Oviedo - Porqué no te enamoras




Porqué no te enamoras
Почему ты не влюбишься
Ya me estoy cansando de quererte tanto
Я устал так сильно любить тебя
Y de verte triste una y otra vez
И видеть тебя печальной раз за разом
De cuidarte siempre y de secar tu llanto
Всегда заботиться о тебе и вытирать твои слезы
Pero tu no te haz cansado de perder
Но ты не устала проигрывать
Me retiro de tu vida y de tu lado
Я ухожу из твоей жизни и с твоего пути
Aunque aún me encantas esa es la verdad
Хотя ты все еще сводишь меня с ума, и это правда
Ya entendí que en mi no está lo que haz buscado
Я понял, что во мне нет того, что ты ищешь
Y que nunca me verás como algo mas
И ты никогда не увидишь во мне большего
Deberías enamorarte de alguien
Тебе стоит влюбиться в кого-то
Que valga la pena
Кто того стоит
Pero a ti parece que entre mas te mienten
Но тебе кажется, что чем больше тебе лгут
Mas te aferras
Тем сильнее ты держишься
Porque No Te Enamoras
Почему ты не влюбишься
De quien muera por tus labios
В того, кто умрет за твои губы
De el que haga cualquier cosa
В того, кто сделает все
Para no verte llorando
Чтобы не видеть тебя в слезах
De alguien que se ponga
В кого-то, кто будет
A temblar si estás en frente
Дрожать, если ты рядом
Porque siempre te enrredas
Потому что ты всегда запутываешься
Con el que no te conviene
С тем, кто тебе не подходит
Porque No Te Enamoras
Почему ты не влюбишься
De alguien que sepa quererte
В кого-то, кто умеет любить тебя
De alguien que lo cambie
В кого-то, кто изменит все
Todo nada mas por verte
Только чтобы увидеть тебя
De quien se sienta fuerte
Кто почувствует себя сильным
Si camina de tu mano
Если пойдет с тобой за руку
De un hombre que te llene
В мужчину, который наполнит тебя
Aunque no te este tocando
Даже не касаясь тебя
Porque No Te Enamoras
Почему ты не влюбишься
De alguien como yo
В такого, как я
Para que no me duela tanto
Чтобы мне не было так больно
Porque No Te Enamoras
Почему ты не влюбишься
De quien muera por tus labios
В того, кто умрет за твои губы
De el que haga cualquier cosa
В того, кто сделает все
Para no verte llorando
Чтобы не видеть тебя в слезах
De alguien que se ponga
В кого-то, кто будет
A temblar si estás en frente
Дрожать, если ты рядом
Porque siempre te enrredas
Потому что ты всегда запутываешься
Con el que no te conviene
С тем, кто тебе не подходит






Attention! Feel free to leave feedback.