Lyrics and translation Marián Oviedo - Probablemente
Te
llame
en
la
madrugada
Я
позвоню
тебе
глубокой
ночью
Pidiéndote
explicaciones
Потребуя
объяснений
Del
porque
hoy
pa′
ti
soy
nada
Почему
сегодня
я
для
тебя
никто
Te
digan
tus
amistades
Твои
друзья
скажут
тебе
Que
me
han
visto
fatal
Что
видели
меня
потерянным
Que
ni
parezco
el
mismo
de
antes
Что
я
уже
совсем
не
похож
на
прежнего
Es
muy
probable
Весьма
вероятно
Que
me
falte
el
orgullo
Что
мне
не
хватит
гордости
Y
salga
a
buscarte
И
я
выйду
тебя
искать
Probablemente
disimulo
Вероятно,
я
притворюсь
No
observarte
Что
не
замечаю
тебя
Aunque
me
llenes
los
ojos
Хотя
ты
меня
ослепляешь
Con
esa
belleza
Своей
красотой
Que
siempre
me
tuvo
a
tu
antojo.
Которая
всегда
держала
меня
в
твоей
власти.
Esto
dure
sólo
un
tiempo
Это
продлится
лишь
некоторое
время
O
quizás
sea
permanente
Или,
может
быть,
это
будет
навсегда
Y
me
he
tatuado
tu
recuerdo
И
я
вытатуировал
себе
твое
воспоминание
Y
es
que
no
logro
olvidarte
Ведь
я
не
могу
тебя
забыть
Me
haces
falta
a
cada
paso
Ты
нужна
мне
на
каждом
шагу
Desearía
que
por
lo
menos
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
хотя
бы
Pensaras
en
reintentarlo
Подумала
о
том,
чтобы
снова
попробовать
Solo
sea
cuestión
de
tiempo
Это
лишь
вопрос
времени
Para
que
caigas
en
cuenta
Чтобы
ты
поняла
Que
necesitas
mis
besos
Что
тебе
нужны
мои
поцелуи
Y
que
este
amor
no
es
desechable
И
что
эту
любовь
нельзя
выбросить
No
se
borran
los
momentos
Нельзя
стереть
наши
моменты
Te
hice
mía
tantas
veces
Я
так
много
раз
делал
тебя
своей
Dudo
que
tú
olvides
eso
Сомневаюсь,
что
ты
сможешь
это
забыть
Esto
sólo
está
en
mi
mente
Это
только
у
меня
в
голове
Y
todo
lo
nuestro
И
все
наше
Ya
haya
terminado.
Уже
закончилось.
Esto
dure
sólo
un
tiempo
Это
продлится
лишь
некоторое
время
O
quizás
sea
permanente
Или,
может
быть,
это
будет
навсегда
Y
me
he
tatuado
tu
recuerdo
И
я
вытатуировал
себе
твое
воспоминание
Y
es
que
no
logro
olvidarte
Ведь
я
не
могу
тебя
забыть
Me
haces
falta
a
cada
paso
Ты
нужна
мне
на
каждом
шагу
Desearía
que
por
lo
menos
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
хотя
бы
Pensaras
en
reintentarlo
Подумала
о
том,
чтобы
снова
попробовать
Solo
sea
cuestión
de
tiempo
Это
лишь
вопрос
времени
Para
que
caigas
en
cuenta
Чтобы
ты
поняла
Que
necesitas
mis
besos
Что
тебе
нужны
мои
поцелуи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.