Lyrics and translation Marián Oviedo - Tiempo
Todavía
no
me
trago
esto
de
perderte
Я
все
еще
не
могу
смириться
с
мыслью
о
том,
что
потерял
тебя
Yo
te
sigo
amando
Я
все
еще
люблю
тебя
Para
tu
buena
suerte.
Тебе
повезло.
Tantas
años
mil
historias
Столько
лет,
столько
историй
Y
un
millón
de
besos
И
миллион
поцелуев
Dime
donde
entierro
Скажи
мне,
где
я
должен
похоронить
Todos
los
momentos.
Все
эти
моменты.
Yo
no
quiero
que
tiremos
todos
los
recuerdos
Я
не
хочу,
чтобы
мы
выбросили
все
воспоминания
Dime
por
favor
Скажи
мне,
пожалуйста
Que
aun
me
queda
tiempo
Что
у
меня
еще
есть
время
Que
aun
nos
queda
tiempo.
Что
у
нас
еще
есть
время.
Tiempo
pa′
que
entiendas
que
lo
nuestro
es
algo
verdadero
Время
для
того,
чтобы
ты
поняла,
что
наши
отношения
- это
нечто
настоящее
Déjame
abrazarte
quítame
este
miedo
Позволь
мне
обнять
тебя,
забери
этот
страх
Me
lastima
ver
como
te
estoy
perdiendo
Мне
больно
видеть,
как
я
теряю
тебя
Tiempo
para
demostrarte
que
este
amor
no
ha
terminado
Время,
чтобы
доказать
тебе,
что
эта
любовь
еще
не
закончилась
Voy
a
darte
besos
que
guardé
en
mis
labios
Я
дам
тебе
поцелуи,
которые
я
хранил
на
своих
губах
Pues
llevan
tu
nombre
y
siguen
esperando.
Они
носят
твое
имя
и
все
еще
ждут.
Tiempo
pa'
que
entiendas
todo
esto
Время
для
того,
чтобы
ты
поняла
все
это
Que
ahora
estoy
sintiendo
Что
сейчас
я
чувствую
Solo
hazme
un
favor
y
ya
no
te
molesto
Просто
сделай
мне
одолжение
и
больше
не
беспокойся
Por
favor
regálame
un
poco
de
tiempo.
Пожалуйста,
дай
мне
немного
времени.
Tiempo
pa′
que
entiendas
que
lo
nuestro
es
algo
verdadero
Время
для
того,
чтобы
ты
поняла,
что
наши
отношения
- это
нечто
настоящее
Déjame
abrazarte
quítame
este
miedo
Позволь
мне
обнять
тебя,
забери
этот
страх
Me
lastima
ver
como
te
estoy
perdiendo
Мне
больно
видеть,
как
я
теряю
тебя
Tiempo
para
demostrarte
que
este
amor
no
ha
terminado
Время,
чтобы
доказать
тебе,
что
эта
любовь
еще
не
закончилась
Voy
a
darte
besos
que
guardé
en
mis
labios
Я
дам
тебе
поцелуи,
которые
я
хранил
на
своих
губах
Pues
llevan
tu
nombre
y
siguen
esperando.
Они
носят
твое
имя
и
все
еще
ждут.
Tiempo
pa'
que
entiendas
todo
esto
Время
для
того,
чтобы
ты
поняла
все
это
Que
ahora
estoy
sintiendo
Что
сейчас
я
чувствую
Solo
hazme
un
favor
y
ya
no
te
molesto
Просто
сделай
мне
одолжение
и
больше
не
беспокойся
Por
favor
regálame
un
poco
de
tiempo.
Пожалуйста,
дай
мне
немного
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.