Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Enamoras De Mi
Wenn Du Dich In Mich Verliebst
Si
te
enamoras
de
mí
Wenn
du
dich
in
mich
verliebst
Debes
saber
que
no
podrás
contar
los
besos
Musst
du
wissen,
dass
du
die
Küsse
nicht
wirst
zählen
können
Quiero
que
sepas
que
no
perderemos
tiempo
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
wir
keine
Zeit
verlieren
werden
Pues
con
alguien
con
tus
labios
quiero
todos
los
excesos
Denn
von
jemandem
mit
deinen
Lippen
will
ich
jeden
Exzess
Si
te
enamoras
de
mí
Wenn
du
dich
in
mich
verliebst
Vas
a
pensar
en
este
amor
a
cada
instante
Wirst
du
an
diese
Liebe
jeden
Augenblick
denken
Debes
saber
que
si
un
día
quieres
olvidarme
Musst
du
wissen,
dass,
wenn
du
mich
eines
Tages
vergessen
willst,
Deberás
llorarme
mucho
pues
no
me
salgo
tan
fácil
Du
mir
sehr
nachweinen
musst,
denn
so
leicht
vergisst
man
mich
nicht
Si
te
enamoras
de
mí
Wenn
du
dich
in
mich
verliebst
Debes
saber
que
veo
perfecto
mi
futuro
Musst
du
wissen,
dass
ich
meine
Zukunft
perfekt
sehe
Es
que
tenerte
a
mi
me
llenaría
de
orgullo
Denn
dich
bei
mir
zu
haben,
würde
mich
mit
Stolz
erfüllen
Porque
ese
amor
sería
completamente
tuyo
Weil
diese
Liebe
ganz
und
gar
dein
wäre
Si
te
enamoras
de
mí
Wenn
du
dich
in
mich
verliebst
Te
advierto
que
mis
celos
nunca
me
hacen
caso
Ich
warne
dich,
meine
Eifersucht
habe
ich
nicht
unter
Kontrolle
Puedo
ser
terca
y
también
exagerada
Ich
kann
stur
und
auch
übertrieben
sein
Pero
me
entrego
cuando
estoy
enamorada
Aber
ich
gebe
mich
hin,
wenn
ich
verliebt
bin
Si
te
enamoras
de
mí
Wenn
du
dich
in
mich
verliebst
Debes
saber
que
para
ti
sería
exclusiva
Musst
du
wissen,
dass
ich
für
dich
exklusiv
wäre
La
única
forma
que
fuera
infiel
contigo
Die
einzige
Art,
wie
ich
dir
untreu
sein
könnte,
Es
que
tuvieras
una
copia
con
los
labios
más
bonitos
Wäre,
wenn
du
eine
Kopie
hättest
mit
schöneren
Lippen
Si
te
enamoras
de
mí
Wenn
du
dich
in
mich
verliebst
Debes
saber
que
veo
perfecto
mi
futuro
Musst
du
wissen,
dass
ich
meine
Zukunft
perfekt
sehe
Es
que
tenerte
a
mí
me
llenaría
de
orgullo
Denn
dich
bei
mir
zu
haben,
würde
mich
mit
Stolz
erfüllen
Porque
ese
amor
sería
completamente
tuyo
Weil
diese
Liebe
ganz
und
gar
dein
wäre
Si
te
enamoras
de
mí
Wenn
du
dich
in
mich
verliebst
Te
advierto
que
mis
celos
nunca
me
hacen
caso
Ich
warne
dich,
meine
Eifersucht
habe
ich
nicht
unter
Kontrolle
Puedo
ser
terca
y
también
exagerada
Ich
kann
stur
und
auch
übertrieben
sein
Pero
me
entrego
cuando
estoy
enamorada
Aber
ich
gebe
mich
hin,
wenn
ich
verliebt
bin
Si
te
enamoras
de
mí
Wenn
du
dich
in
mich
verliebst
Debes
saber
que
para
ti
sería
exclusiva
Musst
du
wissen,
dass
ich
für
dich
exklusiv
wäre
La
única
forma
que
fuera
infiel
contigo
Die
einzige
Art,
wie
ich
dir
untreu
sein
könnte,
Es
que
tuvieras
una
copia
con
los
ojos
más
bonitos
Wäre,
wenn
du
eine
Kopie
hättest
mit
schöneren
Augen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.