Marián Oviedo - Supiste Hacerme Mal - translation of the lyrics into German

Supiste Hacerme Mal - Marián Oviedotranslation in German




Supiste Hacerme Mal
Du wusstest, wie du mir wehtun kannst
Podrás decir que fue un fracaso, hasta negar que lo intentamos
Du kannst sagen, es war ein Scheitern, sogar leugnen, dass wir es versucht haben
O dime a caso si no te gustó cuando te hacia estremecer entre mis brazos
Oder sag mir doch, ob es dir nicht gefallen hat, als ich dich in meinen Armen erzittern ließ
Te esta fallando la memoria, lo que juraste ahora lo ignoras,
Dein Gedächtnis lässt dich im Stich, was du geschworen hast, ignorierst du jetzt,
¿Cuál era tu intención si no era por amor, por qué diablos me tocaste el corazón?
Was war deine Absicht, wenn es nicht aus Liebe war, warum zum Teufel hast du mein Herz berührt?
Supiste hacerme mal
Du wusstest, wie du mir wehtun kannst
Mataste de golpe todos mis sueños
Du hast all meine Träume auf einen Schlag zerstört
No se por que tu me llevaste hasta el cielo, para después abandonarme en este infierno.
Ich weiß nicht, warum du mich in den Himmel gehoben hast, um mich danach in dieser Hölle allein zu lassen.
Supiste hacerme mal
Du wusstest, wie du mir wehtun kannst
Me diste directo en mi lado izquierdo
Du hast mich direkt auf meiner linken Seite getroffen
Te felicito pues tu plan salió perfecto, de haberte amado no sabes cuanto me arrepiento.
Ich gratuliere dir, denn dein Plan ist perfekt aufgegangen, du weißt nicht, wie sehr ich es bereue, dich geliebt zu haben.
Te esta fallando la memoria, lo que juraste ahora lo ignoras
Dein Gedächtnis lässt dich im Stich, was du geschworen hast, ignorierst du jetzt
¿Cuál era tu intención, si no era por amor, por qué diablos me tocaste el corazón?
Was war deine Absicht, wenn es nicht aus Liebe war, warum zum Teufel hast du mein Herz berührt?
Supiste hacerme mal
Du wusstest, wie du mir wehtun kannst
Mataste de golpe todos mis sueños, no se por que tu me llevaste hasta el cielo
Du hast all meine Träume auf einen Schlag zerstört, ich weiß nicht, warum du mich in den Himmel gehoben hast
Para después abandonarme en este infierno
Um mich danach in dieser Hölle allein zu lassen
Supiste hacerme mal
Du wusstest, wie du mir wehtun kannst
Me diste directo en mi lado izquierdo
Du hast mich direkt auf meiner linken Seite getroffen
Te felicito pues tu plan salió perfecto
Ich gratuliere dir, denn dein Plan ist perfekt aufgegangen
De haberte amado no sabes cuanto me arrepiento.
Du weißt nicht, wie sehr ich es bereue, dich geliebt zu haben.






Attention! Feel free to leave feedback.