Marián Oviedo - Te dirán - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marián Oviedo - Te dirán




Te dirán
Тебе скажут
Te Dirán
Тебе скажут
Que soy feliz desde que
Что я счастлива с тех пор, как ты
Te largaste de mi vida
Ушел из моей жизни
Y no volviste
И не вернулся
Te Dirán
Тебе скажут
Que festejé cuando te fuiste
Что я праздновала твой уход
Y te van a asegurar
И тебя заверили
Que me perdiste
Что ты меня потерял
Te Dirán
Тебе скажут
Que mi sonrisa es natural
Что моя улыбка естественна
Te Dirán
Тебе скажут
Que no me siento nada mal
Что я совсем не переживаю
Te Dirán
Тебе скажут
Entre comillas la verdad
В кавычках правду
Jurarán que me largué de la ciudad
поклянутся, что я уехала из города
Te Dirán
Тебе скажут
Lo que no es cierto porque yo se los pedí
Неправду, потому что я сама их попросила
Pero hasta me falta el aire
Но мне даже не хватает воздуха
Desde que no estás aquí
С тех пор, как тебя нет рядом
Eso de querer ser fuerte
Это желание быть сильной
No es lo mío
Не для меня
Después de que terminamos
После того, как мы расстались
Te lo juro no sonrío
Клянусь, я не улыбаюсь
Te Dirán
Тебе скажут
Lo que parece pero nunca lo que es.
То, что кажется, но никогда не скажут правды.
Porque yo me disfrazé
Потому что я притворялась
De lo que no soy todo el mes
Тем, кем не являюсь, весь месяц
Confundí con mi alegría
Своей радостью я ввела в заблуждение
A todo mundo
Весь мир
Pero no dejé de amarte
Но я не переставала любить тебя
Ni un segundo
Ни на секунду
Es mentira que aquí no ha pasado nada
Ложь, что здесь ничего не случилось
Te confieso que aún espero
Признаюсь, я все еще жду
Tu llamada
Твоего звонка
Te Dirán
Тебе скажут
Lo que no es cierto porque yo se los pedí
Неправду, потому что я сама их попросила
Pero hasta me falta el aire
Но мне даже не хватает воздуха
Desde que no estás aquí
С тех пор, как тебя нет рядом
Eso de querer ser fuerte
Это желание быть сильной
No es lo mío
Не для меня
Después de que terminamos
После того, как мы расстались
Te lo juro no sonrío
Клянусь, я не улыбаюсь
Te Dirán
Тебе скажут
Lo que parece pero nunca lo que es.
То, что кажется, но никогда не скажут правды.
Porque yo me disfrazé
Потому что я притворялась
De lo que no soy todo el mes
Тем, кем не являюсь, весь месяц
Confundí con mi alegría
Своей радостью я ввела в заблуждение
A todo mundo
Весь мир
Pero no dejé de amarte
Но я не переставала любить тебя
Ni un segundo
Ни на секунду
Es mentira
Ложь,
Que aquí no ha pasado nada
Что здесь ничего не случилось
Te confieso que aún espero
Признаюсь, я все еще жду
Tu llegada
Твоего возвращения
Es mentira
Ложь,
Que aquí no ha pasado nada
Что здесь ничего не случилось
Te confieso que aún espero
Признаюсь, я все еще жду
Tu llegada...
Твоего возвращения...






Attention! Feel free to leave feedback.