Lyrics and translation Marié Digby - Girlfriend (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girlfriend (Acoustic Version)
Девушка (акустическая версия)
You
wear,
your
hair
Ты
носишь
свои
волосы,
Like
it's
your
best
accessory
Как
будто
это
твой
лучший
аксессуар.
And
I
don't
want
to
И
я
не
хочу
Ever
have
to
compete
with
that
Когда-либо
соревноваться
с
этим.
I
know,
you'd
be
Я
знаю,
ты
была
бы
Nothing
but
excessively
sweet
Ничем,
кроме
как
чрезмерно
милой.
Cherish
me,
sing
to
me,
love
me
Дорожи
мной,
пой
мне,
люби
меня,
But
I
can't
belong
Но
я
не
могу
принадлежать
To
anybody
else
right
now
Кому-либо
ещё
прямо
сейчас.
Though
it
is
not
much
of
an
excuse
Хотя
это
не
оправдание,
I
can't
belong
Я
не
могу
принадлежать
To
anybody
else
when
I've
got
Никому
другому,
когда
у
меня
So
much
figuring
out
tod
Так
много
всего
нужно
выяснить.
I
don't
want
to
be
a
girlfriend
Я
не
хочу
быть
твоей
девушкой,
I
don't
want
to
talk
about
my
feelings
yea
Не
хочу
говорить
о
своих
чувствах,
да.
I
don't
wanna
be
some
girlfriend
Я
не
хочу
быть
твоей
девушкой,
I
don't
wanna
have
to
explain
Не
хочу
объяснять,
What
I'm
thinking
О
чём
я
думаю.
To
watch
stupid
romance
movies
Смотреть
глупые
романтические
фильмы,
And
I
sit,
wishing
И
я
сижу,
желая,
It
was
your
arms
wrapped
around
me
and
Чтобы
это
были
твои
руки,
обнимающие
меня,
и
I
just
deny
Я
просто
отрицаю,
That
all
I
want
is
a
piece
of
you
Что
всё,
чего
я
хочу,
это
частичку
тебя.
But
I
guess
it's
true
Но,
думаю,
это
правда.
Don't
want
to
talk
on
the
phone
Не
хочу
говорить
по
телефону,
Don't
want
attachments,
don't
wanna
Не
хочу
привязанностей,
не
хочу...
I
just
can't
belong
Я
просто
не
могу
принадлежать
To
anybody
else
right
now
Кому-либо
ещё
прямо
сейчас.
Though
it
is
not
much
of
an
excuse
Хотя
это
не
оправдание,
I
can't
belong
Я
не
могу
принадлежать
To
anybody
else
when
I've
got
Никому
другому,
когда
у
меня
So
much
figuring
out
to
do
Так
много
всего
нужно
выяснить.
I
don't
wanna
be
a
girlfriend
Я
не
хочу
быть
твоей
девушкой,
I
don't
wanna
talk
about
Я
не
хочу
говорить
о
My
feelings
yea
Своих
чувствах,
да.
I
don't
wanna
be
a
girlfriend
Я
не
хочу
быть
твоей
девушкой,
I
don't
wanna
have
to
explain
Не
хочу
объяснять,
What
I'm
thinking
О
чём
я
думаю.
Is
it
wrong
for
me
to
want
you
Разве
это
неправильно,
что
я
хочу
тебя
Just
for
a
day?
Всего
на
один
день?
I
don't
want
to
be
that
kind
of
girl
Я
не
хочу
быть
такой
девушкой,
But
I
can't
help
myself
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marie Christina Digby, Ted E. Bruner
Attention! Feel free to leave feedback.