Lyrics and translation Marié Digby - Unfold (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unfold (Acoustic Version)
Расправить крылья (Акустическая версия)
What
I
can
remember
is
a
lot
like
water
Мои
воспоминания
подобны
воде,
Trickling
down
a
page
of
the
most
beautiful
colors
Струящейся
по
странице
самых
прекрасных
цветов.
I
can't
quite
put
my
finger
Я
не
могу
точно
вспомнить
тот
момент,
Down
on
the
moment
that
I
became
like
this
Когда
я
стала
такой.
You
see
I'm
the
bravest
girl
you'll
ever
come
to
meet
Знаешь,
я
самая
смелая
девушка,
которую
ты
когда-либо
встретишь,
Yet
I
shrink
down
to
nothing
Но
я
съеживаюсь
до
ничтожества
At
the
thought
of
someone
really
seeing
me
При
мысли
о
том,
что
кто-то
действительно
увидит
меня
настоящую.
I
think
my
heart
is
wrapped
around
Мне
кажется,
мое
сердце
обвито
And
tangled
up
in
winding
weeds
И
запутано
в
вьющихся
сорняках.
But
I
don't
wanna
go
on
living
Но
я
не
хочу
продолжать
жить,
Being
so
afraid
of
showing
Боясь
показать
Someone
else
my
imperfections
Кому-то
свои
недостатки.
Even
though
my
feet
are
trembling
Даже
если
мои
ноги
дрожат,
And
every
word
I
say
comes
stumbling
И
каждое
мое
слово
срывается
с
губ,
I
will
bare
it
all,
watch
me
unfold,
unfold,
unfold
Я
обнажу
все,
смотри,
как
я
расправляю
крылья,
расправляю
крылья,
расправляю
крылья.
These
hands
that
I
hold
behind
my
back
Эти
руки,
которые
я
прячу
за
спиной,
Are
bound
and
broken
by
my
own
doing
Связаны
и
сломаны
по
моей
собственной
вине.
And
I
can't
feel
anything
anymore
И
я
больше
ничего
не
чувствую.
I
need
a
touch
to
remind
me,
I'm
still
real,
oh
no
Мне
нужно
прикосновение,
чтобы
напомнить
мне,
что
я
все
еще
реальна,
о
нет.
And
I
don't
wanna
go
on
living
И
я
не
хочу
продолжать
жить,
Being
so
afraid
of
showing
Боясь
показать
Someone
else
my
imperfections
Кому-то
свои
недостатки.
Even
though
my
feet
are
trembling
Даже
если
мои
ноги
дрожат,
And
every
word
I
say
comes
stumbling
И
каждое
мое
слово
срывается
с
губ,
I
will
bare
it
all,
watch
me
unfold,
unfold,
unfold
Я
обнажу
все,
смотри,
как
я
расправляю
крылья,
расправляю
крылья,
расправляю
крылья.
Unfold,
unfold,
unfold
Расправляю
крылья,
расправляю
крылья,
расправляю
крылья.
My
soul,
it's
dying
to
be
freed
Моя
душа
жаждет
освобождения.
See
I
can't
live
the
rest
of
my
life
so
guarded
Видишь,
я
не
могу
прожить
остаток
жизни
в
такой
защитной
оболочке.
It's
dying
to
be
freed,
it's
up
to
me
to
choose
Она
жаждет
освобождения,
и
мне
решать,
What
kind
of
life
I
lead
Какой
жизнью
я
буду
жить.
'Cause
I
don't
wanna
go
on
living
Потому
что
я
не
хочу
продолжать
жить,
Being
so
afraid
of
showing
Боясь
показать
Someone
else
my
imperfections
Кому-то
свои
недостатки.
And
even
though
my
feet
are
trembling
И
даже
если
мои
ноги
дрожат,
And
every
word
I
say
comes
stumbling
И
каждое
мое
слово
срывается
с
губ,
I
will
bare
it
all,
watch
me
unfold,
unfold,
unfold
Я
обнажу
все,
смотри,
как
я
расправляю
крылья,
расправляю
крылья,
расправляю
крылья.
Unfold,
unfold,
unfold
Расправляю
крылья,
расправляю
крылья,
расправляю
крылья.
I
will
allow
someone
to
love
me
Я
позволю
кому-то
полюбить
меня.
I
will
allow
someone
to
love
me
Я
позволю
кому-то
полюбить
меня.
I
will
allow
someone
to
love
me
Я
позволю
кому-то
полюбить
меня.
I
will
allow
someone
to
love
me
Я
позволю
кому-то
полюбить
меня.
Love
me,
love
me,
love
me
Полюбить
меня,
полюбить
меня,
полюбить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marie Christina Digby
Album
Unfold
date of release
06-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.