Lyrics and translation Marié Digby - Voice On The Radio
Last
night
I
fell
in
love
with
a
stranger
Прошлой
ночью
я
влюбилась
в
незнакомца.
Behind
the
glass
house
he
came
walking
out
the
backdoor
За
стеклянным
домом
он
вышел
через
черный
ход.
Into
a
crowd
of
screaming
girls
calling
his
name
В
толпу
кричащих
девушек,
выкрикивающих
его
имя.
I
never
saw
it
coming,
the
way
a
voice
can
make
me
feel
Я
никогда
не
думал,
что
это
произойдет,
то,
что
голос
может
заставить
меня
чувствовать.
And
I
fear
that
I
am
falling
И
я
боюсь,
что
падаю.
I
should
be
old
enough
to
know
Я
должен
быть
достаточно
взрослым,
чтобы
знать.
Not
to
fall
in
love
with
the
voice
on
the
radio
Не
влюбляться
в
голос
по
радио.
So
here
I
stand
fighting
what
I
feel
for
you
И
вот
я
стою
здесь,
борясь
с
тем,
что
чувствую
к
тебе.
Torn
between
what
reason
says
and
how
I
really
feel
Разрываюсь
между
тем,
что
говорит
разум,
и
тем,
что
я
на
самом
деле
чувствую.
And
here
I
stand,
wondering
what
to
say
to
you
И
вот
я
стою,
не
зная,
что
сказать
тебе.
Hoping
that
you
feel
the
same,
the
same
as
I
do
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
то
же
самое,
что
и
я.
He's
in
a
rock
band
with
a
voice
like
an
angel
Он
играет
в
рок-группе
с
голосом
ангела
And
eyes
of
a
raven
sky
И
глазами
ворона.
And
suddenly
I
find
myself
twelve
years
old
again
И
вдруг
мне
снова
двенадцать
лет.
Dreaming
of
you
Мечтаю
о
тебе.
But
who
am
I
kidding
to
even
think
that
you
might
see
me
Но
кого
я
обманываю,
если
даже
думаю,
что
ты
можешь
меня
увидеть?
It's
in
the
stars
that
girls
like
me
Я
нравлюсь
девушкам
благодаря
звездам.
And
boys
like
you
were
never
meant
to
be
А
таким
парням,
как
ты,
не
суждено
было
быть.
So
here
I
stand
fighting
what
I
feel
for
you
И
вот
я
стою
здесь,
борясь
с
тем,
что
чувствую
к
тебе.
Torn
between
what
reason
says
and
how
I
really
feel
Разрываюсь
между
тем,
что
говорит
разум,
и
тем,
что
я
на
самом
деле
чувствую.
And
here
I
stand,
wondering
what
to
say
to
you
И
вот
я
стою,
не
зная,
что
сказать
тебе.
Hoping
that
you
feel
the
same,
the
same
as
I
do
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
то
же
самое,
что
и
я.
Would
you
be
scared
if
I
told
you
I
like
you
Ты
испугаешься
если
я
скажу
что
ты
мне
нравишься
And
would
you
run
if
I
told
you
I
love
you
И
убежишь
ли
ты
если
я
скажу
что
люблю
тебя
Cuz
here
I
stand
fighting
what
I
feel
for
you
Потому
что
я
стою
здесь,
борясь
с
тем,
что
чувствую
к
тебе.
Torn
between
what
reason
says
and
how
I
really
feel
Разрываюсь
между
тем,
что
говорит
разум,
и
тем,
что
я
на
самом
деле
чувствую.
And
here
I
stand,
wondering
what
to
say
to
you
И
вот
я
стою,
не
зная,
что
сказать
тебе.
Hoping
that
you
feel
the
same,
the
same
Надеюсь,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
то
же
самое.
As
I
do,
as
I
do,
as
I
do
Как
я
делаю,
как
я
делаю,
как
я
делаю
I
never
saw
it
coming
the
way
a
voice
can
make
me
feel
Я
никогда
не
думал,
что
это
случится
так,
как
может
заставить
меня
чувствовать
голос.
And
I
fear
that
I
am
falling
И
я
боюсь,
что
падаю.
I
should
be
old
enough
to
know
Я
должен
быть
достаточно
взрослым,
чтобы
знать.
Not
to
fall
in
love
with
the
voice
on
the
radio
Не
влюбляться
в
голос
по
радио.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marie Digby
Album
Unfold
date of release
06-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.