Marjan Farsad - Abrisham - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marjan Farsad - Abrisham




Abrisham
Шелк
در خود می پیچم به بویت، وقتی می روی
Я укутываюсь в твой аромат, когда ты уходишь,
مثل پیله های ابریشم
Словно в кокон из шелка.
گل می دهد بوی خوبت روی لباسم
Твой прекрасный запах цветет на моей одежде,
ریشه می کند در جان من
Пускает корни в моей душе.
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
خانه ام آنجاست که مهمانش تو باشی
Мой дом там, где ты гость,
گل گلدانش تو باشی
Где ты цветок в горшке.
مهتاب من آنجاست که روی تو باشد
Мой лунный свет там, где твое лицо,
که شب موی تو باشد
Где ночь твоих волос.
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
بیاذ شانه هایت را
Приди, твои плечи,
کودک نگاهت را
Ребенок твоего взгляда,
ببار از عشق های آسمانی
Пролейся небесной любовью,
بگو از ازندگانی
Расскажи о жизни.
صد گل می روید به قلبم وقتی می آیی
Сто цветов распускаются в моем сердце, когда ты приходишь,
به رنگ زرد و ارغوانی
Желтые и пурпурные.
می چینم گلبرگ ها را شاید که این بار
Я срываю лепестки, может быть, на этот раз
همیشه پیش من بمانی
Ты останешься со мной навсегда.
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду





Writer(s): Marjan Rasoulzadeh Farsad


Attention! Feel free to leave feedback.