Lyrics and translation Marjan Farsad - Gole Koochak (feat. Aida Shahghasemi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gole Koochak (feat. Aida Shahghasemi)
Маленький цветок (исполняет: Аида Шахгасеми)
گل
کوچکم
تنها،
روییده
در
دل
صحرا
Мой
маленький
цветок,
одиноко
цветёшь
ты
в
сердце
пустыни,
مثل
ستاره
ای،
روشن
کرده
تپه
ها
را
Словно
звезда,
освещаешь
ты
эти
холмы.
عطر
زیبای
تو،
توی
دره
ها
پیچیده
Твой
прекрасный
аромат,
по
долинам
разносится,
هلال
نازک
ماه،
به
روی
تو
خندیده
Серп
луны
нежной,
тебе
улыбается.
در
کنارت
شب
تاب
از
سایه
ها
نمیترسه
Рядом
с
тобой
светлячок,
теней
не
боится,
از
عمق
تاریک
دره
ها
Из
мрака
долины
глубокой,
از
صدای
زوزهٔ
باد
От
завываний
ветра,
دل
شاخه
ها،
نمیلرزه
Сердце
веток
не
содрогнется.
گل
زیبا
Цветок
прекрасный.
گل
زیبا
Цветок
прекрасный,
تویی
ای
تنها،
راز
بهاران
Ты
один,
тайна
весны,
امید
ساقه
به
نم
نم
باران
Надежда
стебля
на
капли
дождя,
به
شوق
دیدن
روی
ستاره
В
ожидании
увидеть
лик
звезды,
تمام
شب
را
تا
سحر
بیداره
Всю
ночь
до
рассвета
не
спит.
در
آسمان
گل
نمیروید،
آنطور
که
جغد
پیر
میگوید
В
небе
цветы
не
растут,
как
говорит
старый
филин,
پروانه
تنها
یک
جان
دارد
تا
تورا
ببوید
У
бабочки
лишь
одна
жизнь,
чтобы
вдохнуть
твой
аромат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marjan Rasoulzadeh Farsad
Album
Be Yadam
date of release
06-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.