Lyrics and translation Marjolaine Piémont - Femme mais pas d'un homme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Femme mais pas d'un homme
Женщина, но не чья-то
Tu
m'appelles
mademoiselle
Ты
зовёшь
меня
мадемуазель,
Tu
veux
me
prendre
sous
tes
ailes
Хочешь
взять
меня
под
крыло,
Mais
je
suis
un
drôle
d'oiseau
Но
я
– странная
птица,
Qu'on
n'attrape
pas
avec
un
anneau
Которую
не
поймать
кольцом.
Je
n'ai
pas
besoin
de
béquille
Мне
не
нужна
поддержка,
Ni
du
nom
de
ta
famille
Ни
фамилия
твоей
семьи.
Je
suis
femme
mais
pas
d'un
homme
Я
женщина,
но
не
чья-то,
Je
ne
dépends
de
personne
Я
ни
от
кого
не
завишу.
Viens
je
te
demande
ta
main
Иди,
я
прошу
твоей
руки,
Je
t'emmène
sur
un
chemin
Я
поведу
тебя
по
пути
Sans
tout
le
tra
la
la
la
la
Без
всяких
тра-ля-ля,
Sans
les
chabadabalas
Без
всей
этой
мишуры.
Viens
là
et
là
là
là
là
là
Иди
сюда,
ля-ля-ля-ля-ля,
Prends-moi
oh
là
là
là
là
Возьми
меня,
о-ля-ля-ля-ля,
Là
là
là
là
là
et
là
Ля-ля-ля-ля-ля
и
ля.
À
quoi
ça
sert
de
dire
fromage
Какой
смысл
говорить
«сыр»
Sur
les
photos
de
mariage
На
свадебных
фотографиях,
Les
sourires
même
sous
verre
Улыбки,
даже
под
стеклом,
Finiront
couverts
de
poussière
Покроются
пылью
со
временем.
Le
plus
beau
jour
de
ma
vie
Самый
лучший
день
в
моей
жизни
Juste
un
seul
je
n'ai
pas
envie
Всего
один,
мне
не
хочется
De
bouquets
et
de
serments
Букетов
и
клятв,
Qui
se
fanent
avec
le
temps
Которые
вянут
со
временем.
Viens
je
te
demande
ta
main
Иди,
я
прошу
твоей
руки,
Je
t'emmène
sur
un
chemin
Я
поведу
тебя
по
пути
Sans
tout
le
tra
la
la
la
la
Без
всяких
тра-ля-ля,
Sans
les
chabadabalas
Без
всей
этой
мишуры.
Viens
là
et
là
là
là
là
là
Иди
сюда,
ля-ля-ля-ля-ля,
Prends-moi
oh
là
là
là
là
Возьми
меня,
о-ля-ля-ля-ля,
Là
là
là
là
là
et
là
Ля-ля-ля-ля-ля
и
ля.
Signer
au
bas
de
la
page
Подписать
внизу
страницы
—
C'est
ranger
sa
vie
dans
une
cage
Значит,
запереть
свою
жизнь
в
клетке.
Faut
pas
vivre
derrière
des
barreaux
Не
нужно
жить
за
решеткой,
Au
lieu
de
vivre
comme
des
tourtereaux
Вместо
того,
чтобы
жить,
как
голубки.
Devant
combien
de
chandelles
Перед
сколькими
свечами
On
promet
d'être
fidèle
Мы
обещаем
быть
верными?
Dans
tout
joli
conte
de
fées
В
каждой
красивой
сказке
L'ennui
finit
toujours
par
tomber
Скука
всегда
приходит
в
конце.
Viens
je
te
demande
ta
main
Иди,
я
прошу
твоей
руки,
Je
t'emmène
sur
un
chemin
Я
поведу
тебя
по
пути
Sans
tout
le
tra
la
la
la
la
Без
всяких
тра-ля-ля,
Sans
les
chabadabalas
Без
всей
этой
мишуры.
Viens
là
et
là
là
là
là
là
Иди
сюда,
ля-ля-ля-ля-ля,
Prends-moi
oh
là
là
là
là
Возьми
меня,
о-ля-ля-ля-ля,
Tra
la
la
la
la
Тра-ля-ля-ля-ля,
Sans
les
chabadabalas
Без
всей
этой
мишуры.
Viens
là
et
là
là
là
là
là
Иди
сюда,
ля-ля-ля-ля-ля,
Prends-moi
oh
là
là
là
là
Возьми
меня,
о-ля-ля-ля-ля,
Tra
la
la
la
la
Тра-ля-ля-ля-ля,
Sans
les
chabadabalas
Без
всей
этой
мишуры.
Viens
là
et
là
là
là
là
là
Иди
сюда,
ля-ля-ля-ля-ля,
Prends-moi
oh
là
là
là
là
Возьми
меня,
о-ля-ля-ля-ля,
Là
là
là
là
là
et
là
Ля-ля-ля-ля-ля
и
ля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.