Lyrics and translation Mark Ashley - Back To The Summer '97
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
many
times
I
dreamed
you
Сколько
раз
ты
снилась
мне?
It′s
hard
to
realize
Это
трудно
осознать.
How
many
times
I
felt
so
blue
Сколько
раз
мне
было
так
грустно
But
I'm
too
proud
to
cry
Но
я
слишком
горд,
чтобы
плакать.
I
cannot
hide
- can′t
run
away
Я
не
могу
спрятаться
- не
могу
убежать.
But
I
can
lose
my
pride
Но
я
могу
потерять
свою
гордость.
Babe
I'm
missing
you
every
night
and
day
Детка
я
скучаю
по
тебе
каждую
ночь
и
день
Wish
you
are
by
my
side
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
And
time
goes
by
and
by
А
время
идет
и
идет.
I'm
rocking
and
I′m
realing
Я
раскачиваюсь
и
становлюсь
настоящей.
Oh
doctor
stop
my
feeling
О
доктор
остановите
мои
чувства
Love
is
so
bizarre
Любовь-это
так
странно.
Baby
you′re
so
far
away
Детка,
ты
так
далеко.
Back
to
the
summer
'97
Вернемся
к
лету
97-го.
Take
my
heart
to
heaven
Забери
мое
сердце
на
небеса
When
the
night
comes
falling
down
Когда
опускается
ночь
...
The
wheel
of
time
is
turning
Колесо
времени
вращается.
I′m
still
burning
Я
все
еще
горю.
In
your
flames
of
love
В
твоем
пламени
любви
It
feels
a
little
bit
like
dying
Это
немного
похоже
на
смерть.
Baby
oh
I'm
crying
Детка
О
я
плачу
Close
your
eyes
and
feel
my
love
Закрой
глаза
и
почувствуй
мою
любовь.
This
summer
last
forever
Это
лето
длится
вечно.
Now
and
ever
Сейчас
и
всегда
Baby
come
what
may
Детка
будь
что
будет
Come
back
again
Вернись
снова
Don′t
break
my
heart
Не
разбивай
мне
сердце.
I
fell
in
love
Я
влюбился.
On
Heartbreak
Boulevard
На
Бульваре
Разбитых
Сердец
Come
back
my
love
Вернись
любовь
моя
Don't
make
me
blue
Не
заставляй
меня
грустить.
I
miss
you
girl
Я
скучаю
по
тебе
девочка
I
sell
the
world
for
you
Я
продаю
весь
мир
ради
тебя.
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне.
How
many
times
I
called
your
name
Сколько
раз
я
звал
тебя
по
имени
But
I′m
too
shy
to
say
Но
я
слишком
застенчив,
чтобы
сказать
...
How
many
times
I
watched
the
rain
Сколько
раз
я
смотрел
на
дождь
All
of
my
life
is
grey
Вся
моя
жизнь
серая.
I
cannot
take
my
eyes
off
you
Я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз.
This
photograph
I
see
Эта
фотография,
которую
я
вижу,
Is
a
broken
dream
-
- разбитая
мечта
.
Painted
blue
in
blue
Окрашенный
в
синий
цвет
в
синий
цвет
A
lonely
memory
Одинокое
воспоминание
I
miss
the
way
you
are
Я
скучаю
по
тебе.
I'm
rocking
and
I'm
realing
Я
раскачиваюсь
и
становлюсь
настоящей.
Oh
doctor
stop
my
feeling
О
доктор
остановите
мои
чувства
Baby
here
I
am
Детка
я
здесь
Would
you
take
my
love
again
Примешь
ли
ты
мою
любовь
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Detlef Wiedeke, Michael Scholz
Attention! Feel free to leave feedback.