Mark Ayres - M.A.S.H. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark Ayres - M.A.S.H.




Through early morning fog I see
Сквозь утренний туман я вижу ...
Visions of the things to be
Видения будущего.
The pains that are withheld for me
Боль, которая удерживается для меня.
I realize and I can see...
Я понимаю и вижу...
That suicide is painless
Что самоубийство безболезненно
It brings on many changes
Это приносит много перемен.
And I can take or leave it if I please.
И я могу принять это или отказаться, если захочу.
The game of life is hard to play
В эту игру трудно играть.
I'm gonna lose it anyway
Я все равно его потеряю
The losing card I'll someday lay
Проигрышная карта, которую я когда-нибудь выложу,
So this is all I have to say...
так что это все, что я могу сказать...
Suicide is painless
Самоубийство безболезненно.
(Suicide)
(Самоубийство)
It brings on many changes
Это приносит много перемен.
(Changes)
(Изменения)
And I can take or leave it if I please.
И я могу принять это или отказаться, если захочу.
The sword of time will pierce our skins
Меч времени пронзит нашу кожу.
It doesn't hurt when it begins
Это не больно, когда это начинается.
But as it works its way on in
Но по мере того как он прокладывает себе путь внутрь
The pain grows stronger
Боль становится сильнее.
Watch it grin
Смотри, Как он ухмыляется.
Suicide is painless
Самоубийство безболезненно.
It brings on many changes
Это приносит много перемен.
And I can take or leave it if I please.
И я могу принять это или отказаться, если захочу.
A brave man once requested me
Один храбрец однажды попросил меня об этом.
To answer questions that are key
Чтобы ответить на ключевые вопросы.
Is it to be or not to be?
Быть или не быть?
And I replied 'oh why ask me?'
И я ответил: "О, зачем спрашивать меня?"
Suicide is painless
Самоубийство безболезненно.
It brings on many changes
Это приносит много перемен.
And I can take or leave it if I please...
И я могу принять это или оставить, если мне будет угодно...
And you can do the same thing
И ты можешь сделать то же самое.
If you please...
Пожалуйста...





Writer(s): Johnny Mandel, Michael Altman


Attention! Feel free to leave feedback.