Lyrics and translation Mark B - Lo Que Siento por Ti
Lo Que Siento por Ti
То, что я чувствую к тебе
Quiero
decir
Хочу
сказать,
Que
mi
pensamiento
entero
Что
все
мои
мысли
Lo
puedo
resumir
en
dos
palabras
Можно
выразить
двумя
словами:
Esto
va
para
ti
hoy
que
te
conocí
Это
для
тебя,
ведь
сегодня
я
встретил
тебя,
No
quiero
que
te
alejes
de
mi
И
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
Escribiendo
cartas
en
papeles
infinitos
Пишу
письма
на
бесконечных
листах,
Tu
eres
mi
cielo
mi
infierno
mi
jardín
perdido
Ты
- мой
рай,
мой
ад,
мой
потерянный
сад.
Eres
el
trozo
de
mar
que
solamente
persivo
Ты
- кусочек
моря,
который
вижу
только
я,
Eres
la
mujer
más
preciosa
la
cual
admiro
Ты
- самая
прекрасная
женщина,
которой
я
восхищаюсь.
Al
besarte
a
los
ojos
te
miro
Целуя
тебя,
я
смотрю
в
твои
глаза,
Cuando
estoy
contigo
me
siento
vivo
Когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
живым.
A
tu
lado
quisiera
que
se
detenga
el
tiempo
Рядом
с
тобой
я
хочу
остановить
время,
Para
así
estar
contigo
disfrutar
mis
mejores
momentos
Чтобы
быть
с
тобой
и
наслаждаться
лучшими
моментами.
Eres
lo
que
me
falta
mi
complemento
Ты
- то,
чего
мне
не
хватает,
мое
дополнение,
Nunca
dudes
de
lo
que
yo
por
ti
siento
Никогда
не
сомневайся
в
том,
что
я
чувствую
к
тебе.
No
quiero
perderte
de
ninguna
forma
Я
не
хочу
потерять
тебя
ни
за
что,
Tu
sonrisa
vive
dentro
de
mi
córnea
Твоя
улыбка
живет
в
моих
глазах.
Sólo
quiero
verte
a
ti
gritar
tu
nombre
encima
de
la
loma
Я
хочу
только
видеть
тебя,
кричать
твое
имя
с
вершины
холма,
No
me
importa
lo
que
digan
las
personas
Мне
все
равно,
что
говорят
люди.
Tu
y
yo
hacemos
bromas
tu
cuerpo
es
tan
bello
como
las
olas
Мы
с
тобой
шутим,
твое
тело
прекрасно,
как
волны.
Amor
es
que
ahora
estar
a
tu
lado
es
lo
mejor
que
me
a
pasado
Любовь
- это
то,
что
сейчас
быть
рядом
с
тобой
- лучшее,
что
случилось
со
мной.
Te
llevo
tan
dentro
que
solo
tu
me
mantienes
despierto
Ты
так
глубоко
во
мне,
что
только
ты
держишь
меня
в
сознании.
Si
tu
no
estas
me
desespero
Если
тебя
нет,
я
отчаиваюсь,
Sin
tu
calor
sin
tus
besos
siento
que
me
muero
Без
твоего
тепла,
без
твоих
поцелуев
я
чувствую,
что
умираю.
Cuando
no
estas
a
mi
lado
con
sabor
a
verano
Когда
тебя
нет
рядом,
со
вкусом
лета,
Me
encanta
cuando
vistes
de
rosa
y
de
morado
Мне
нравится,
когда
ты
одеваешься
в
розовое
и
фиолетовое.
Siento
mil
emociones
cuando
estas
a
mi
costado
Я
чувствую
тысячу
эмоций,
когда
ты
рядом,
Tu
pelo
negro
tu
cuerpo
mojado
Твои
черные
волосы,
твое
мокрое
тело.
Me
deja
corto
cualquier
verso
queda
corto
para
definirte
Любой
стих
слишком
короток,
чтобы
описать
тебя,
Quiero
palpar
adivinar
dejame
sentirte
Я
хочу
осязать,
угадывать,
дай
мне
почувствовать
тебя.
Me
relajo
en
tu
mirada
Я
расслабляюсь
в
твоем
взгляде,
Eres
mi
princesa
y
cuentos
de
hadas
Ты
- моя
принцесса
и
сказки.
Duermo
entre
tus
alas
y
siempre
Я
сплю
между
твоими
крыльями
и
всегда
Estare
contigo
en
las
buenas
y
en
las
malas
Буду
с
тобой
и
в
горе,
и
в
радости.
Eres
mi
ángel
mi
ventana
Ты
- мой
ангел,
мое
окно,
Mi
iluminar
que
nunca
acaba
Мой
свет,
который
никогда
не
гаснет.
Solo
tu
haces
que
mi
rap
crezca
amor
Только
ты
заставляешь
мой
рэп
расти,
любовь,
Eres
mi
media
hora
antes
que
anochesca
Ты
- мои
полчаса
до
заката.
A
tu
lado
debería
ir
todo
despacio
Рядом
с
тобой
все
должно
идти
медленно,
Te
convertiste
en
mi
tiempo
y
en
mi
espacio
Ты
стала
моим
временем
и
моим
пространством.
Llenaste
de
amor
corazón
vacío
Ты
наполнила
любовью
пустое
сердце,
En
los
momentos
de
frío
tu
eres
mi
abrigo
В
холодные
моменты
ты
- мое
пальто.
Soy
romántico
en
un
mundo
de
locos
Я
романтик
в
мире
сумасшедших,
Y
cuando
no
estas
en
el
chat
me
pongo
a
hablar
con
tu
foto
И
когда
тебя
нет
в
чате,
я
начинаю
говорить
с
твоей
фотографией.
Quiero
pasar
contigo
el
resto
de
mis
días
Я
хочу
провести
с
тобой
остаток
своих
дней,
El
sonido
de
tu
corazón
es
mi
melodía
niña
Звук
твоего
сердца
- моя
мелодия,
девочка.
Es
que
eres
tan
preciosa
tu
cara
no
se
olvida
Ты
такая
красивая,
твое
лицо
невозможно
забыть,
Pero
es
que
eres
más
hermosa
incluso
cuando
estas
dormida
Но
ты
еще
прекраснее,
даже
когда
спишь.
Cristina
son
tus
ojos
que
me
atrapan
Кристина
- это
твои
глаза,
которые
меня
пленят,
Es
tu
boca
la
que
me
encanta
Это
твои
губы,
которые
мне
нравятся.
Tus
manos
tibias
que
al
tocarme
se
me
hablaban
las
rodillas
Твои
теплые
руки,
которые,
касаясь
меня,
заставляли
мои
колени
дрожать.
Me
gusta
hacerte
cosquillas
despacio
besar
tu
cuello
y
tus
mejillas
Мне
нравится
щекотать
тебя
медленно,
целовать
твою
шею
и
твои
щеки.
Te
miro
a
los
ojos
y
siento
volar
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
чувствую,
как
лечу,
Como
piter
pan
vayamos
al
país
del
nunca
jamás
Как
Питер
Пэн,
давай
отправимся
в
страну
Неверленд.
Lo
que
siento
por
ti
nunca
tendrá
final
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
никогда
не
закончится,
Eres
tan
perfecta
y
como
tu
ningúna
Ты
такая
совершенная,
и
такой,
как
ты,
нет
никого.
Yo
no
te
bajo
las
estrellas
yo
te
bajo
la
luna
Я
не
снимаю
для
тебя
звезды,
я
снимаю
для
тебя
луну,
Parece
que
cupido
me
ha
flechado
y
no
hay
vacuna
Похоже,
Купидон
поразил
меня
стрелой,
и
нет
вакцины.
Gane
el
boleto
de
la
lotería
y
tu
eres
mi
fortuna
Я
выиграл
в
лотерею,
и
ты
- мое
состояние,
Eres
la
más
bella
por
qué
en
este
cuento
de
princesas
Ты
самая
красивая,
потому
что
в
этой
сказке
о
принцессах
Tu
eres
mi
doncella
Ты
- моя
дева.
Quiero
ser
parte
de
ti
Я
хочу
быть
частью
тебя,
Quiero
ser
el
papel
y
tu
la
pluma
que
me
acaricié
sin
sensura
Я
хочу
быть
бумагой,
а
ты
- пером,
которое
ласкает
меня
без
цензуры.
Busque
de
una
en
una
algo
en
ti
encontrando
sin
explicación
alguna
Я
искал
от
одной
к
другой,
что-то
в
тебе
находя
без
всякого
объяснения.
Quiero
tenerte
a
mi
lado
como
la
princesa
de
mis
cuentos
más
deseados
Я
хочу
иметь
тебя
рядом,
как
принцессу
из
моих
самых
желанных
сказок.
Quiero
ser
el
hombre
perfecto
aquel
que
con
Я
хочу
быть
идеальным
мужчиной,
тем,
кто
с
Solo
tomarte
de
la
mano
te
lleve
hasta
el
cielo
Одним
прикосновением
твоей
руки
поднимет
тебя
до
небес.
Déjame
entrar
quiero
estar
a
tu
lado
por
toda
la
eternidad
Впусти
меня,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
всю
вечность,
Para
siempre
tu
la
musa
de
mi
inspiración
Навсегда
ты
- муза
моего
вдохновения,
Para
siempre
la
bella
mujer
que
me
ha
robado
el
corazón
Навсегда
прекрасная
женщина,
которая
украла
мое
сердце.
Tu
y
yo
nos
vamos
hasta
el
cielo
y
contigo
me
elevó
Мы
с
тобой
улетаем
на
небеса,
и
с
тобой
я
возношусь,
Eres
la
única
mujer
por
la
cual
me
desvelo
Ты
- единственная
женщина,
из-за
которой
я
не
сплю,
La
que
más
anhelo
si
fuese
mago
el
tiempo
a
tu
lado
lo
congeló
Та,
которую
я
больше
всего
жажду,
если
бы
я
был
волшебником,
я
бы
заморозил
время
рядом
с
тобой.
Cuando
me
dices
no
te
vayas
en
felicidad
mi
corazón
estalla
Когда
ты
говоришь
мне
"не
уходи",
мое
сердце
взрывается
от
счастья,
Ire
a
donde
vayas
así
tenga
que
romper
murallas
Я
пойду
туда,
куда
ты
пойдешь,
даже
если
мне
придется
ломать
стены.
Despertar
y
pensar
que
no
te
tengo
es
increíble
Просыпаться
и
думать,
что
у
меня
тебя
нет,
невероятно,
Imaginarme
el
futuro
sin
ti
es
imposible
Представить
себе
будущее
без
тебя
невозможно.
Soy
esclavo
de
tus
ojos
y
de
tu
mirada
Я
раб
твоих
глаз
и
твоего
взгляда,
Si
estas
conmigo
ya
no
necesito
nada
Если
ты
со
мной,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Esta
lloviendo
en
una
noche
fría
Идет
дождь
холодной
ночью,
Solo
necesito
música
un
beso
y
tu
compañía
Мне
нужна
только
музыка,
поцелуй
и
твое
общество.
Te
quiero
y
te
soy
sincero
lo
que
por
ti
siento
es
verdadero
Я
люблю
тебя,
и
я
искренен,
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
- правда,
Te
quiero
te
quiero
contigo
quiero
recorrer
el
mundo
entero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
с
тобой
я
хочу
объехать
весь
мир.
Cada
noche
por
ti
pienso
como
decirte
que
eres
mi
universo
Каждую
ночь
я
думаю
о
тебе,
как
сказать
тебе,
что
ты
моя
вселенная,
Lo
que
siento
por
ti
lo
plasmó
en
pequeños
versos
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
я
выражаю
в
маленьких
стихах,
Solo
para
ti
solo
para
ti
Только
для
тебя,
только
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Garcia Dominguez, Jose Antonio Garcia Rosado
Attention! Feel free to leave feedback.