Lyrics and translation Mark Battles - Top Ramen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top Ramen
Лапша быстрого приготовления
Quit
asking
a
room
with
us,
dog
not
trying
to
pair
with
you
хватит
спрашивать,
можно
ли
с
нами
потусоваться,
пёс,
я
не
хочу
с
тобой
якшаться.
Bought
to
call
Derek
Luh,
and
tell
him
bring
some
Theraflu
Позвонил
Дереку
Лу,
сказал
ему
принести
Терафлю.
I'm
sick
and
it's
terrible
Я
заболел,
и
это
ужасно.
Got
the
game
of
the
night,
they
think
it's
marital
Выдал
лучший
рэп
вечера,
они
думают,
это
законно.
I'm
calling
for
a
burial
Я
призываю
к
погребению.
Huh,
I'm
steady
body
a
rappers
Ха,
я
постоянно
уничтожаю
рэперов.
Then
if
he
is
a
fraud
then
he
probably
a
rapper
Если
он
мошенник,
то
он,
вероятно,
рэпер.
Man
I
swear
to
God
I'm
getting
tired
of
you
rappers
Клянусь
Богом,
я
устал
от
вас,
рэперы.
Lyrical
massacre,
just
let
the
audio
capture
Лирическая
резня,
пусть
аудио
всё
зафиксирует.
It's
time
to
get
up
Время
подняться.
Y'all
better
get
up
Вам
всем
лучше
подняться.
I'm
going
hard
as
Quagmire
in
the
strip
club
Я
отрываюсь
как
Куагмайр
в
стрип-клубе.
They
say
you
won't
ever
get
a
big
buzz
Они
говорят,
что
ты
никогда
не
станешь
популярным,
Cause
you
ain't
never
do
drugs
and
you
ain't
hanging
with
thugs
Потому
что
ты
никогда
не
употреблял
наркотики
и
не
тусовался
с
бандитами.
Well,
I
guess
I'm
beating
all
the
odds
Ну,
думаю,
я
разрушаю
все
стереотипы.
And
all
your
girlfriends
wanna
freak
me
and
Minaj
И
все
твои
подружки
хотят
поразвлечься
со
мной
и
Минаж.
I'm
such
a
mac
I
make
Steven
get
a
job
Я
такой
крутой,
что
заставляю
Стивена
искать
работу.
Look
Jesus
in
his
eyes
say
I'm
the
closest
thing
to
God
Смотрю
Иисусу
в
глаза
и
говорю,
что
я
ближе
всех
к
Богу.
Beside
you,
serve
a
nigga
quicker
than
a
drive-thru
Кроме
тебя,
конечно.
Разделаюсь
с
ними
быстрее,
чем
в
МакАвто.
Rob-who?
Family
full
of
killers
like
the
mob
though
Кто
кого
ограбил?
Моя
семья
полна
убийц,
как
мафия.
Calliou,
sprouting
up
the
game
till
I'm
top
two
Кайю,
взращиваю
игру,
пока
не
стану
вторым
в
топе.
He
a
lame,
scared
to
say
my
name
so
it's
not
true
Он
слабак,
боится
произнести
моё
имя,
поэтому
это
неправда.
Old
times,
day
dreaming
in
my
high
school
Старые
времена,
мечтания
в
старшей
школе.
Like
give
me
a
shot,
no
telling
what
I
might
do
Например,
дай
мне
шанс,
и
кто
знает,
что
я
могу
сделать.
I
used
to
say
I
can't
wait
till
I
get
hot
ramen
Я
говорил,
что
не
могу
дождаться,
когда
у
меня
будет
больше,
чем
лапша
быстрого
приготовления.
No
more
fears,
no
more
tears,
no
more
top
ramen
Больше
никакого
страха,
больше
никаких
слёз,
больше
никакой
дешёвой
лапши.
You
better
hold
your
crew
down,
stop
cock
hoping
Тебе
лучше
держаться
своей
команды,
прекрати
скакать
по
чужим.
What
would
Mike
and
Pippen
be
if
they
ain't
got
ramen
Кем
бы
стали
Майкл
и
Пиппен,
если
бы
у
них
не
было
ничего,
кроме
лапши?
How
can
you
smile
when
ain't
no
food
in
the
house
Как
ты
можешь
улыбаться,
когда
в
доме
нет
еды?
Raised
in
a
zoo,
we
just
trying
to
make
it
out
Вырос
в
зоопарке,
мы
просто
пытаемся
выбраться
отсюда.
A
pad
on
the
hills,
can
I
see
what
that's
about?
Дом
на
холмах,
интересно,
каково
это?
You
can
sit
and
wait
around,
dog
I
gotta
get
it
now
Ты
можешь
сидеть
и
ждать,
а
я
должен
получить
это
сейчас.
The
clock
is
ticking,
our
prompt
is
time
to
get
it
Часы
тикают,
наше
время
пришло,
пора
действовать.
Grind
for
an
honest
living,
in
the
thousands
of
the
finest
women
Пахать
ради
честной
жизни,
в
окружении
тысяч
прекраснейших
женщин.
My
decisions,
they
right
or
wrong
Мои
решения,
правильные
они
или
нет,
That's
opinionated
Это
субъективно.
Say
all
the
right
things,
never
demonstrated
Говорят
правильные
вещи,
но
никогда
не
делают.
I
just
do
me
and
they
truly
try
to
imitate
it
Я
просто
делаю
своё
дело,
а
они
пытаются
подражать.
I
kept
it
real
and
some
how
they
call
me
innovative
Я
остался
верен
себе,
и
почему-то
они
называют
меня
новатором.
Should
of
been
a
made-it
Должен
был
уже
стать
знаменитым.
Well
I
guess
not
Ну,
видимо,
нет.
Me
and
Cuse
claiming
Curry
got
the
best
shot
Мы
с
Кьюзом
утверждаем,
что
у
Карри
лучший
бросок.
Huh,
I
been
looking,
I
ain't
trying
to
flex
Ха,
я
всё
видел,
я
не
пытаюсь
выпендриваться.
I
give
'em
more
sixteens
than
the
driver's
test
Я
выдаю
им
больше
шестнадцатых,
чем
на
экзамене
по
вождению.
I'm
not
impressed,
we
cut
different,
you
not
a
threat
Я
не
впечатлён,
мы
разные,
ты
мне
не
угроза.
Don't
put
my
name
on
the
line
unless
I'm
signing
checks
Не
упоминай
моё
имя,
если
я
не
подписываю
чеки.
Yes,
I
think
I'm
doing
wonderful,
you
make
excuses
trying
to
start
that's
why
you
number
two
Да,
я
думаю,
у
меня
всё
прекрасно,
ты
ищешь
оправдания,
пытаясь
начать,
поэтому
ты
номер
два.
Get
it?
How
you
fall
before
the
summer's
through
Понимаешь?
Как
ты
падаешь
ещё
до
конца
лета.
Fly
high
get
flown
over
it's
nothing
new
Лети
высоко,
тебя
перелетят,
в
этом
нет
ничего
нового.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.